JLPT WaniKani
Sort by
黒い (black)
1: black
anime_lucky_star_000008448
…アタシも黒い黒いって言われながら、 いろいろやってきたけど… こんな… クソつまんない喧嘩の仲裁すんの初めてだわ。
I've done many things to make people call me dark and gloomy, but this is the first time I've had to mediate such a pathetic fight!
…アタシもくろくろいってわれながら、いろいろやってきたけど…こんな…クソつまんない 喧嘩けんか 仲裁ちゅうさいすんのはじめてだわ。
anime_fate_zero_000001386
あの黒いもんは先に飛んで来た剣を難なく掴み取る
That black thing easily caught the first sword that flew towards him
あのくろいもんはさきんでけんなんなくつか
anime_steins_gate_000004919
あんなに大勢の人たちから 黒い感情をぶつけられるなんて―
I've never felt that much darkness
あんなに 大勢たいせいひとたちからくろ 感情かんじょうをぶつけられるなんて―
anime_code_geass_season_1_000008092
おい あの黒いナイトメア ニュースで出ていた奴だろ? そんな… ゼロがここを狙うなんて…
Hey, isn't that black Knightmare the one that appeared on the news?
おい あのくろいナイトメア ニュースでていたやっこだろ? そんな… ゼロがここをねらうなんて…
anime_from_the_new_world_000004538
これ 黒い粉だわ うん…
This is some sort of black powder.
これ くろこなだわ うん…
anime_bakemonogatari_000003356
さて 黒い委員長ちゃん つまり 障り猫が現れるのには原因がある
Anyway, there's a reason that the black President, or rather, the Meddlecat, is appearing now.
さて くろ 委員長いいんちょうちゃん つまり さわねこあらわれるのには 原因げんいんがある
anime_sword_art_online_000001261
てことは黒いローブの男は…
Which means the man in the black robe was...
てことはくろいローブのおとこは…
anime_fate_zero_000001456
と まあ こんな具合に 黒いのにはご退場願ったわけだが
As you can see, our black friend has retired for the evening.
とまあ こんな 具合ぐあいくろいのにはご 退場たいじょうねがったわけだが
anime_fate_zero_000001414
あの黒いのが掴んだものは 何であれヤツの宝具になるわけか
Anything that black thing grabs becomes his Noble Phantasm.
あのくろいのがつかんだものはなにであれヤツの 宝具ほぐになるわけか
anime_fate_zero_000004031
さては貴様もあの黒いのに撃ち落されたダメージが残っておるな
So, you're wounded yourself from being shot down by that black thing.
さては 貴様きさまもあのくろいのにおとされたダメージがのこっておるな
anime_fate_zero_000001372
あの黒い奴 間違いなくサーヴァントなのに ステータスも何も全然読めない
That black thing is definitely a Servant, but I can't read its status or anything else about it!
あのくろやっこ  間違まちがいなくサーヴァントなのにステータスもなに 全然ぜんぜんめない
anime_bakemonogatari_000003481
どうでもいいよ そんな話題! 黒い子も悪い子も お前のことだ!
I don't care about something like that! Wicked child and bad child are both referring to you!
どうでもいいよ そんな 話題わだい! くろわるも おまえのことだ!
anime_kiki_s_delivery_service_000000281
なあ? ホントに黒い服 きてるだろ?
What'd I tell you? Black is all she wears.
なあ?  ホントほんとくろふくきてるだろ?
anime_fruits_basket_season_1_000006703
なんか 黒いけど…
There's a lot of black, though.
なんかくろいけど…
anime_howl_s_moving_castle_000000472
もう…。 この黒いところは どこへ行くの?
Oh, boy! Where does the black one lead?
もう…。 このくろいところは どこへくの?
anime_wandering_witch_the_journey_of_elaina_000002885
フランは 髪が黒いわよね
Fran's hair is black, right?
フランは かみくろいわよね
anime_fruits_basket_season_1_000007042
先生 花島さんの爪 黒いです!
Saki Hanajima Sensei! Hanajima-san's nails are black.
先生せんせい 花島はなじまさんのつめくろいです!
anime_fruits_basket_season_1_000006965
それ以来 黒い服しか着なくなった
From then on, I only wore black.
それ 以来いらいくろふくしかなくなった
anime_fruits_basket_season_1_000003776
それはともかく 地毛? 生え際は黒いではないか
But more importantly, natural?! Part of it is black!
それはともかく 地毛じげ 生え際はえぎわくろいではないか
anime_my_neighbor_totoro_000000054
分かんない ゴキブリでもない ネズミでもない 黒いのが いっぱい いたの。 フン。
Dunno. A bunch of black things but not roaches or mice. Really?
かんない ゴキブリでもない ネズミでもない くろいのが いっぱい いたの。 フン。