JLPT WaniKani
Sort by
骨折 (bone fracture)
1: bone fracture
骨折り (pains,efforts,trouble,labor,labour,services)
1: pains
2: efforts
3: trouble
4: labor
5: labour
6: services
anime_fate_zero_000003283
お前とアサシンの骨折りには充分な成果があったではないか
The hard work of you and the Assassins has paid off splendidly.
まえとアサシンの 骨折ほねおりには 充分じゅうぶん 成果せいかがあったではないか
anime_fairy_tail_000006335
ナブなんか骨折して 弱えんだよ あいつは
Nab broke his arm... Because he's weak...
ナブなんか 骨折こっせつして よええんだよ あいつは
anime_boku_no_hero_academia_season_1_000003282
ピッ ピッ ピッ… 両腕粉砕骨折 顔面骨折。 幸い
Comminuted fractures in both arms and a facial fracture. Fortunately, there does not seem to be any serious brain damage.
ピッピッピッ…りょううで 粉砕骨折ふんさいこっせつ 顔面骨がんめんこつおりさいわ
anime_hunter_x_hunter_000006073
上腕骨亀裂 ろっ骨3か所 完全骨折
Fractured humerus. Three broken ribs.
上腕じょうわんぼね 亀裂きれつろっこつ3かしょ  完全かんぜん 骨折こっせつ
anime_hunter_x_hunter_000006074
亀裂骨折が12か所 全治4か月だとさ。
Twelve other minor fractures. Four months before you're completely healed up.
亀裂きれつ 骨折こっせつが12かしょ 全治ぜんち4かげつだとさ。
anime_the_world_god_only_knows_000008036
桂木 この度の骨折り 誠にご苦労だった
Katsuragi, I appreciate your efforts in this endeavor.
桂木かつらぎこのたび 骨折ほねおまことにご 苦労くろうだった
anime_fullmetal_alchemist_brotherhood_000007360
痛っ 骨折
Ow! A broken bone, huh?
いたっ  骨折こっせつ
anime_fullmetal_alchemist_brotherhood_000014176
ただの骨折
Just a broken bone or two.
ただの 骨折こっせつ
anime_demon_slayer___kimetsu_no_yaiba_000002316
骨折してるなんて ひどい! あんまりだぞ!
Broken bones? How could you? I’m a dead man now!
骨折こっせつしてるなんて ひどい! あんまりだぞ!
anime_demon_slayer___kimetsu_no_yaiba_000002733
その呼吸で 骨折している脚回りの 筋肉を強化する
Use that breathing technique to reinforce the muscles around your broken leg!
その 呼吸こきゅうで  骨折こっせつしているあしまわりの  筋肉きんにく 強化きょうかする
anime_hunter_x_hunter_000006072
(キルアの声) 右腕とう骨 尺骨 完全骨折
Your right radius and ulna were both broken.
(キルアのこえ 右腕うわんとうこつ しゃくぼね  完全かんぜん 骨折こっせつ
anime_hunter_x_hunter_000012211
その前に 1つ いいか? 2つ目の指示だが→ 人質の2人は さっき暴れた時に 何か所か 骨折させちまった。 フッ。
Can I ask you something first? It's about the second demand. The two hostages put up a struggle, and we had to break a few bones.
そのまえに ひとつ いいか?ふた 指示しじだが→ 人質ひとじちの2にんは さっきあばれたときなんしょか  骨折こっせつさせちまった。フッ。
anime_demon_slayer___kimetsu_no_yaiba_000002691
(炭治郎) 骨折していようが なんだろうが 俺は やれる
Even with a broken bone or two. No matter what. I can do it!
たん 治郎じろう)  骨折こっせつしていようが なんだろうが おれは やれる
drama_border_000001460
骨折の痕
Traces of cigarette burns on him and of sexual abuse.
骨折こっせつあと
drama_border_000001831
バンパー損傷による 骨折も認められるし
I also confirmed fractures resulting from contact with a bumper.
バンパー 損傷そんしょうによる 骨折こっせつみとめられるし
drama_border_000002941
舌骨の骨折による 窒息死と推定されます
He died of suffocation due to a fracture of the hyoid bone.
舌骨ぜっこつ 骨折こっせつによる 窒息死ちっそくし 推定すいていされます
drama_border_000000220
(ミカ)第四肋骨骨折 (検視官たち)はい
-The fourth rib was fractured.<br>-Yes.
(ミカ)だいよん 肋骨ろっこつ 骨折こっせつ 検視官けんしかんたち)はい
games_cyberpunk_2077_000001960
あうっ… クソ… ケツって骨折するもんか? すっげえいてえ…
Aaaugh... Oh shit... Can you break your ass? Think I broke my ass.
あうっ… クソ… ケツって 骨折こっせつするもんか? すっげえいてえ…
games_skyrim_000011111
ウォーレンズから何人か働きにきてた。ディゲインは少し前にあちこち骨折。エルトリスはやめちまったし、カイリーンは具合が悪くて働けない有り様さ
A few people in the Warrens used to work here. Degaine broke some bones a while back. Eltrys quit. Cairine is too sick.
ウォーレンズから 何人なんにんはたらきにきてた。ディゲインはすこまえにあちこち 骨折こっせつ。エルトリスはやめちまったし、カイリーンは 具合ぐあいわるくてはたらけないさま
games_witcher_3_000036328
骨折り損にならなきゃいいが…
Worried this trail might've gone cold…
骨折ほねおそんにならなきゃいいが…