JLPT WaniKani
Sort by
駄目 (no good,not serving its purpose,useless,broken)
1: no good
2: not serving its purpose
3: useless
4: broken
に (at (place, time),in,on,during)
1: at (place, time)
2: in
3: on
4: during
なる (that is in)
1: that is in
games_skyrim_000021189
ジョリックはなるようなるさ。焦っちゃ駄目
Joric will be what Joric will be. Give it time.
ジョリックはなるようになるさ。あせっちゃ 駄目だめ
games_skyrim_000002539
そんなの駄目だ。酢漬けのクモの舌や腐った根っこなんて。他の方法でやるんだ。そうすればお前の薬は毒なる
No, no girl. It's the pickled spider tongue and then the decayed taproot. Do it the other way, and your cure turns into a poison.
そんなの 駄目だめだ。 酢漬すづけのクモのしたくさったっこなんて。ほか 方法ほうほうでやるんだ。そうすれば おまえくすりどくになる
games_skyrim_000011888
でも、あの口うるさい老いぼれが、日が当たると薬が駄目なるだの、地下は近く水があるだの言うものだから…
But that old bellyacher just fed me some nonsense about light ruining his mixtures and being close to the water... agh.
でも、あのくちうるさいいぼれが、たるとくすり 駄目だめになるだの、 地下ちかちかくにみずがあるだのうものだから…
games_witcher_3_000016778
全然駄目ね。何か気なることがあるんでしょ
You're useless. I can tell something's bothering you.
全然ぜんぜん 駄目だめね。なんになることがあるんでしょ
games_witcher_3_000036065
いやいや、駄目だ…大変なことなるぞ。俺は分かる…
No. No, no! That'll end badly. It can't end well, I can feel it.
いやいや、 駄目だめだ… 大変たいへんなことになるぞ。おれにはかる…
games_witcher_3_000040098
よって違うわね。いい時は広場が満員なるほどの観客が来るし、駄目な時は小銭が数枚あればマシってぐらい
Well, it varies. On good days the square is barely capable of accommodating everyone, other times we're lucky to earn a handful of coppers.
によってちがうわね。いいとき 広場ひろば 満員まんいんになるほどの 観客かんきゃくるし、 駄目だめとき 小銭こぜにすうまいあればマシってぐらい