JLPT WaniKani
Sort by
雑誌 (journal,magazine,periodical)
1: journal
2: magazine
3: periodical
anime_little_witch_academia_000000903
(グレートベン )それは100年前に 刊行された雑誌に付いていた
That's one of only 20 toothbrushes in the world
(グレートベン)それは 100ねんまえに  刊行かんこうされた 雑誌ざっしいていた
anime_death_note_000001936
あ、あの真面目な息子があんな雑誌を…
I-I can't believe my well-behaved son is looking at a magazine like that!
あ、あの 真面目まじめ 息子むすこがあんな 雑誌ざっしを…
anime_death_note_000002044
あ、あの真面目な息子があんな雑誌を…
I-I can't believe my well-behaved son is looking at a magazine like that!
あ、あの 真面目まじめ 息子むすこがあんな 雑誌ざっしを…
anime_durarara___000000097
ああ ラジオとか雑誌投稿とか?
Ah, maybe he's on the radio or in magazines.
ああ ラジオとか 雑誌ざっし 投稿とうこうとか?
anime_mononoke_000002296
えっ! 答えたら 新聞とか雑誌とかに載る?
Oh! Maybe I can get into a newspaper, or even a magazine!
えっ! こたえたら  新聞しんぶんとか 雑誌ざっしとかにる?
anime_fullmetal_alchemist_brotherhood_000008245
おねえちゃんがいっぱい載ってる雑誌とかよぉ…
...couldn't you have brought me magazines with a lot of cute girls in 'em?
おねえちゃんがいっぱいってる 雑誌ざっしとかよぉ…
anime_cardcaptor_sakura_000016487
この前 雑誌に載ってたよね
The one that was in the magazines the other day, right?
このまえ  雑誌ざっしってたよね
anime_the_pet_girl_of_sakurasou_000004425
この雑誌
That magazine...
この 雑誌ざっし
anime_my_little_sister_can_t_be_this_cute_000000239
これ有名な雑誌だろ
This is a famous magazine, right?
これ 有名ゆうめい 雑誌ざっしだろ
anime_my_little_sister_can_t_be_this_cute_000009965
お前が今持っている雑誌の145ページを見るがいい
I think you should check out page 145 of that magazine you're reading.
まえいまっている 雑誌ざっしの145ページをるがいい
anime_hunter_x_hunter_000017423
その雑誌記者が ひそかに隠し持っていた→ 通信機から発せられた 最後の音声が→ 傍受されてたんだ→ それを聞かせてもらったら…。
But this reporter was wearing a wire, from which we intercepted the final message. When the message was played...
その 雑誌ざっし 記者きしゃがひそかに 隠し持かくしもっていた→ 通信つうしんからはっせられた 最後さいご 音声おんせいが→ 傍受ぼうじゅされてたんだ→それをかせてもらったら…。
anime_angel_beats__000002377
なけなしの金で マンガ雑誌を買っていく
I would buy her comics with what little money I had.
なけなしのきんでマンガ 雑誌ざっしっていく
anime_angel_beats__000002460
よくわからないけど 雑誌に載っていたイイ店 予約してあるんだ
I don't know much about this stuff, but I got a reservation for a great restaurant I saw in a magazine.
よくわからないけど 雑誌ざっしっていたイイみせ  予約よやくしてあるんだ
anime_angel_beats__000002487
ずっと あいつは病院で オレの買ってきたマンガ雑誌読むだけで
She spent all her time in that hospital, with nothing but the comics I brought her to read.
ずっとあいつは 病院びょういんで オレのってきたマンガ 雑誌ざっしむだけで
anime_angel_beats__000002379
もしかしたら 違う雑誌になっていて 話は続いていないのかもしれない
For all I knew, it might have been a different one, and the next part of the story wasn't in it.
もしかしたら ちが 雑誌ざっしになっていてはなしつづいていないのかもしれない
anime_angel_beats__000002378
いつも適当に本屋で平積みになっているのを買っていくから 同じ雑誌かどうかすらわからない
I always got her whatever I picked up first at the bookstore, so I didn't even know if I gave her the same one.
いつも 適当てきとう 本屋ほんや 平積ひらづみになっているのをっていくからおな 雑誌ざっしかどうかすらわからない
anime_new_game__000002893
今日はゲーム雑誌の 取材が来るのよ
A game magazine's coming in for an interview today.
今日きょうはゲーム 雑誌ざっし 取材しゅざいるのよ
anime_new_game__000002874
今度 ゲーム雑誌に設定画も ちょろっと載せるんだけど―
We're printing some original design art on a game magazine.
今度こんどゲーム 雑誌ざっし 設定せっていもちょろっとせるんだけど―
anime_lucky_star_000002247
古い雑誌とかあると、つい読んじゃうよね
When there's an old magazine, you can't resist reading it.
ふる 雑誌ざっしとかあると、ついんじゃうよね
anime_lucky_star_000006201
あんた、雑誌や漫画買う時、いつも下からとるわね
When you buy magazines or manga, you always take the one on the bottom, don't you?
あんた、 雑誌ざっし 漫画まんがとき、いつもしたからとるわね