JLPT WaniKani
Sort by
追っ手 (pursuer,pursuing party,posse)
1: pursuer
2: pursuing party
3: posse
anime_mononoke_000001105
しばらく追っ手も来まい
They won’t follow us for a while.
しばらく 追っ手おってまい
anime_mononoke_000001135
すぐに 追っ手が来ます
We will soon be pursued.
すぐに  追っ手おってます
anime_from_the_new_world_000005056
どうしたんだ? 追っ手です
What is it?
どうしたんだ? です
anime_from_the_new_world_000001597
ただし 追っ手が かかるとしたら 同じ道を来る可能性があります
However, should we be pursued, it is likely they would choose the same route.
ただし が かかるとしたら おなみち 可能性かのうせいがあります
anime_fullmetal_alchemist_brotherhood_000012089
ゴリさん  追っ手
They're after us, Donkey Kong!
ゴリさん   追っ手おって
anime_fullmetal_alchemist_brotherhood_000011096
いつ追っ手が来るか分からんのだぞ
We don't know when the enemy will come after us.
いつ 追っ手おってるかからんのだぞ
anime_lucky_star_000007690
先生!! 後方から追っ手が!!
Sensei! We've got someone on our six!
先生せんせい!!  後方こうほうから 追っ手おってが!!
anime_is_the_order_a_rabbit_000007859
私が ここでティッピーと 追っ手を食い止めるよ
I'll stay here with Tippy to fend off our pursuers!
わたしが ここでティッピーと めるよ
anime_fullmetal_alchemist_brotherhood_000008886
私たちに追っ手がないということは うまく 憲兵の目を引いてくれているのだろうね
Since no one has come after us yet, it must mean they're doing a good job drawing the army's attention.
わたしたちに 追っ手おってがないということは うまく  憲兵けんぺいいてくれているのだろうね
anime_fullmetal_alchemist_brotherhood_000010670
そう スカーが私を抱えて逃げる それをエドたちが必死で止めようとするってところを 追っ手に見せる みたいな
Yeah. Scar runs off with me in his arms, and you pretend like you're desperately trying to stop him... ...or something like that.
そう スカーがわたしかかえてげる それをエドたちが 必死ひっしめようとするってところを  追っ手おってせる みたいな
anime_hunter_x_hunter_000009085
追っ手!? 誰が? まさか…。
A tail? But who? Could it be?
追っ手おって!? だれが? まさか…。
anime_hunter_x_hunter_000009084
クラピカ もっと飛ばすぞ 追っ手だ!
Kurapika, floor it! It's a tail!
クラピカ もっとばすぞ 追っ手おってだ!
anime_hunter_x_hunter_000007991
♪♪~ 「名月や 口ほどにもない 追っ手かな」。
A splendid full moon and pursuers as clumsy as baboons could be.
♪♪~「 名月めいげつや くちほどにもない 追っ手おってかな」。
anime_hunter_x_hunter_000008824
[TEL](クロロ) もちろんだ→ 追っ手相手に 適当に暴れてやれよ。
Naturally. Put on a show for the pursuers.
(クロロ) もちろんだ→ 追っ手おって 相手あいて 適当てきとうあばれてやれよ。
anime_demon_slayer___kimetsu_no_yaiba_000005013
鬼舞辻はね 炭治郎に向けて 追っ手を放っているんだよ
Kibutsuji has sent pursuers after Tanjirou.
鬼舞きぶつじはね たん 治郎じろうけて  追っ手おってはなっているんだよ
anime_hunter_x_hunter_000009130
(バショウ) 追って来ない… しかし 一瞬 誰かが→ 追っ手の車に飛び降りたように 見えたのは何だ?
We lost them. But what was it that I just saw landing on the roof of their car?
(バショウ) ってない…しかし  一瞬いっしゅん だれかが→ 追っ手おってくるま 飛び降とびおりたようにえたのはなにだ?
anime_mononoke_000001143
(仮面の男)戻らねば 一生 追っ手に追われることになる
If you do not return, you will be running from your crime all your life.
仮面かめんおとこもどらねば  一生いっしょう  追っ手おってわれることになる
games_skyrim_000019418
この石は昔、バレンジアの儀式用の王冠を盗んだ盗賊が、追っ手をまくために取り外した物なんだ
The stone was pried off of Barenziah's ceremonial crown by a thief in order to cover his tracks.
このいしむかし、バレンジアの 儀式ぎしきよう 王冠おうかんぬすんだ 盗賊とうぞくが、をまくためにはずしたものなんだ
games_skyrim_000009960
それから25年というもの、ずっと逃げつづけてきたわ。同じ場所では二度と眠らず、必死に追っ手をまきながらね
For twenty-five years I ran, never sleeping in the same place twice and carefully covering my tracks.
それから25ねんというもの、ずっとげつづけてきたわ。おな 場所ばしょではねむらず、 必死ひっしをまきながらね
games_cyberpunk_2077_000016383
追っ手がいる
We got a tail.
がいる