JLPT WaniKani
Sort by
買い (buying,shopping)
1: buying
2: shopping
anime_re_zero___starting_life_in_another_world_000007918
積み荷を言い値で買い取るって 契約なんだから― きちんと中身の検分もしないとね
The contract said he'd buy their cargo at the asking price, so we need to inspect the goods thoroughly.
積み荷つみに 言い値いいね 買い取かいとるって  契約けいやくなんだから― きちんと 中身なかみ 検分けんぶんもしないとね
anime_re_zero___starting_life_in_another_world_000007477
メイザース辺境伯が― 積み荷は言い値で買い取る って条件で― ロズワール邸と アーラム村の人たち―
Under the condition that Margrave Mathers buys their cargo at the asking price, they'll ask the merchants to evacuate the villagers
メイザース 辺境へんきょうはくが―  積み荷つみに 言い値いいね 買い取かいとる って 条件じょうけんで― ロズワールていと アーラムむらひとたち―
games_witcher_3_000016497
そして競売に行った。あの香水くさい連中が父の剣を、母のデスマスクを、弟の馬具を買い取るのを見た。ホーストは我々の思い出の品を売って大金を稼いだんだ
I went to the auction. Saw those perfumed pricks buy my father's sword, my mother's death mask, my brother's horse tack. Ah, Horst earned a pretty pile selling our mementos.
そして 競売きょうばいった。あの 香水こうすいくさい 連中れんちゅうちちつるぎを、ははのデスマスクを、おとうと 馬具ばぐるのをた。ホーストは 我々われわれおもしなって 大金たいきんかせいだんだ
games_skyrim_000027149
ギルドを裏切るなんて、馬鹿な考えだった。品物を買い取るのは、勘定を払ってもらってからだ
Crossing the Guild was a bad idea. I'll buy goods from you after you settle your accounts.
ギルドを 裏切うらぎるなんて、 馬鹿ばかかんがえだった。 品物しなものるのは、 勘定かんじょうはらってもらってからだ
games_cyberpunk_2077_000014734
ボットは用意した金で買い取る
We buy it. I got the eddies.
ボットは 用意よういしたかね
games_cyberpunk_2077_000020178
動作するなら、高値で買い取る
If it is functional, we offer you good price for it.
動作どうさするなら、 高値たかね
games_cyberpunk_2077_000017412
この車、買い取るよ。別のを買えるだけ払えばいいでしょ
I'll buy this car off you. Pay you enough so you can get another.
このくるまるよ。べつのをえるだけはらえばいいでしょ
games_cyberpunk_2077_000013641
ミリテクと協力することになった。確実にボットを買い取るため金を預かってる
Militech and me, we found some common ground. They're footin' the bill for the bot.
ミリテクと 協力きょうりょくすることになった。 確実かくじつにボットをるためかねあずかってる
games_cyberpunk_2077_000020199
全部説明する。だがまずチップを確認させろ。状態良ければ、相応の額で買い取る
I will explain all, first we must verify if the biochip is in good condition. If yes, we will offer a fair price for it.
全部ぜんぶ 説明せつめいする。だがまずチップを 確認かくにんさせろ。 状態じょうたいければ、 相応そうおうがく
games_skyrim_000026531
彼らはシドナ鉱山を持っている。スカイリムで最も過酷な刑務所の一つね。権利書を買い取るか盗めればいいけど、そうはいかないでしょうね
They own Cidhna Mine, one of the toughest jails in Skyrim. I was hoping I could buy or steal the deed, but I don't think that's how things work here.
かれらはシドナ 鉱山こうざんっている。スカイリムで 過酷かこく 刑務所けいむしょひとつね。 権利けんりしょるかぬすめればいいけど、そうはいかないでしょうね