JLPT WaniKani
Sort by
詰め (stuffing,packing)
1: stuffing
2: packing
詰める (to stuff into,to jam,to cram,to pack,to fill,to plug,to stop up)
1: to stuff into
2: to jam
3: to cram
4: to pack
5: to fill
6: to plug
7: to stop up
詰め襟 (stand-up collar)
1: stand-up collar
詰め物 (filling or packing material,stuffing,padding)
1: filling or packing material
2: stuffing
3: padding
詰め所 (station,office,guardroom)
1: station
2: office
3: guardroom
anime_hunter_x_hunter_000026363
詰めるもんなら詰んでみな》
Checkmate me if you can.
めるもんならんでみな》
anime_your_lie_in_april_000002811
あの子 根詰め過ぎじゃない?
Doesn't it seem like she's pushing herself too hard?
あのぎじゃない?
anime_bunny_drop_000001403
うっ… いったい 何 詰め込んだんだよ。
What the hell did you pack?
うっ… いったい なに  詰め込つめこんだんだよ。
anime_from_up_on_poppy_hill_000000012
お姉ちゃん! 弁当 ギュっと詰めてよ。
Pack me a jumbo lunch.
ねえちゃん!  弁当べんとう ギュっとめてよ。
anime_daily_lives_of_high_school_boys_000000554
お弁当に毎日 大量の塩辛が 詰め込まれているから
Because there's a massive amount of salted fish entrails in your lunch every day.
弁当べんとう 毎日まいにち 大量たいりょう 塩辛しおから 詰め込つめこまれているから
anime_is_the_order_a_rabbit_000007170
さすがに バイト詰め込み過ぎたわ
I guess I've been taking too many shifts.
さすがに バイトぎたわ
anime_cardcaptor_sakura_000011852
さっ おかずもできたし 詰めましょうか
Well, the main dish is ready now, so let's pack the lunches.
さっ おかずもできたし めましょうか
anime_k_on__000003628
そんなことないよ あり合わせの物 詰めただけだし
Not at all. I just packed what we had.
そんなことないよ ありわせのもの めただけだし
anime_durarara___000004865
そんな人の心読むような まねしてっと― バッグに詰めて お持ち帰りしちゃうよ はい
If you really can read people's minds like that, I'm going to put you in my bag and take you home with me!
そんなひとこころむような まねしてっと― バッグにめて お 持ち帰もちかえりしちゃうよ はい
anime_durarara___000003898
このガラクタを詰め込んだような 街のエネルギーの源を 日々 膨れ上がる 欲望の街の真相を
about the source of energy for this refuse-packed city, about the truth behind this city that continues to swell with desire every day.
このガラクタを 詰め込つめこんだような まちのエネルギーのみなもとを  日々ひび ふくがる  欲望よくぼうまち 真相しんそう
anime_wandering_witch_the_journey_of_elaina_000000729
だから 瓶に幸せを詰めてる というわけ
That's why I'm bottling up happiness.
だから びんしあわせをめてる というわけ
anime_fate_stay_night_unlimited_blade_works_000001899
どうやら これで詰めのようね
This would appear to be checkmate.
どうやらこれでめのようね
anime_daily_lives_of_high_school_boys_000001731
もっとこう 人との距離を 詰めたらいいんじゃないかな
I think you should try to close the distance between yourself and other people.
もっとこうひととの 距離きょりめたらいいんじゃないかな
anime_your_lie_in_april_000002347
もっと詰めて 練習するんだから
Scoot over. I've got to practice.
もっとめて 練習れんしゅうするんだから
anime_shirokuma_cafe_000007200
クルミの詰め放題だわ
All you can stuff walnuts!
クルミの 放題ほうだいだわ
anime_shirokuma_cafe_000007220
さぁ 詰めていくわよ
Now let's start stuffing.
さぁ めていくわよ
anime_god_s_blessing_on_this_wonderful_world__000005353
予想以上にうまくて 全部飲んでしまい— (アクア) あ… ああ… あ… 予想以上にうまくて 全部飲んでしまい— (アクア) あ… ああ… あ… どうせ味なんて 分かんねえだろうと— (アクア) あ… ああ… あ… (アクア) あ… ああ… あ… 安酒を詰めておきました (アクア) あ… ああ… あ…
But it was better than I expected, so I drank it all, then replaced it with some cheap hooch since I figured she couldn't tell the difference.
予想よそう 以上いじょうにうまくて 全部ぜんぶんでしまい(アクア)あ…ああ…あ… 予想よそう 以上いじょうにうまくて 全部ぜんぶんでしまい(アクア)あ…ああ…あ…どうせあじなんてかんねえだろうと(アクア)あ…ああ…あ…(アクア)あ…ああ…あ…やすさけめておきました(アクア)あ…ああ…あ…
anime_lucky_star_000002547
今日は夕べの余り物を詰めってきただけですよ
I just stuffed in yesterday's leftovers.
今日きょうゆうべの 余り物あまりものめってきただけですよ
anime_steins_gate_000001802
今日も 朝から大勢の人が 見物に詰めかけていますが―
Since morning, many people have gathered here again today to see it.
今日きょうあさから 大勢たいせいひと 見物けんぶつめかけていますが―
anime_psycho_pass_000003538
場所が分からないうちは抵抗しないと考えたんだろうが 相変わらず君は詰めが甘い
You probably thought that I wouldn't resist until I knew where I was, but as usual, you weren't very careful.
場所ばしょからないうちは 抵抗ていこうしないとかんがえたんだろうが  相変あいかわらずきみめがあま