JLPT WaniKani
Sort by
要件 (important matter)
1: important matter
anime_kokoro_connect_000000362
さっさと要件を済ませろ 後藤 あのな 稲葉
Just get it over with, Goto.
さっさと 要件ようけんませろ   後藤ごとう   あの な   稲葉いなば
anime_chobits_000006641
って 要件はなんだ
So what do you want?
って  要件ようけんはなんだ
anime_noragami_000000699
で 要件
So? What do you want?!
で  要件ようけん
anime_hunter_x_hunter_000023398
で? 要件のみ申せ。
The number of citizens to process in Peijing has increased beyond our expectations.
で?  要件ようけんのみもうせ。
anime_bakemonogatari_000001355
まして 電話で 要件を済まされるとは 思いもよらなかったよ
I also don't think a situation like this can be solved through the phone.
まして  電話でんわで  要件ようけんまされるとは おもいもよらなかったよ
anime_nisekoi_000007803
他に要件はある
Is there anything else?
ほか 要件ようけんはある
anime_no_game_no_life_000002194
本当の要件を話す気ねえんなら さっさと引き取って…
If you're not going to tell me what you're here for, then leave right—
本当ほんとう 要件ようけんはなねえんならさっさと 引き取ひきとって…
anime_fairy_tail_000038170
要件は 俺が聞こう
I would know your purpose in coming here.
要件ようけんおれこう
anime_nisekoi_000007792
要件は何 今仕事中で忙しいから 何なら後で
What do you want?<br>I'm busy with work right now, so if we could pick this up later...
要件ようけんなん いま 仕事中しごとちゅういそがしいから なんならあと
anime_the_world_god_only_knows_000002670
(駆け魂センサー:ドクロウ) エルシィ 緊急の要件
Elsie! There's an emergency!
たましいセンサー:ドクロウ)エルシィ 緊急きんきゅう 要件ようけん
anime_kill_la_kill_000001234
(黄長瀬)要件は? (美木杉のため息)
Why did you call me?
黄長瀬きながせ 要件ようけんは? ( 美木杉みきすぎのためいき
anime_kill_la_kill_000001232
(黄長瀬)要件は? (美木杉)まあ 座れよ
Why did you call me?
黄長瀬きながせ 要件ようけんは? ( 美木杉みきすぎ)まあ すわれよ
drama_the_journalist_000001085
あの… 要件は何ですか?
Why did you come here?
あの… 要件ようけんなんですか?
games_skyrim_000004892
ええ、問題ありません。この宿は十分に要件を満たしていますよ
Oh yes, quite fine. My accommodations here continue to be just what I need.
ええ、 問題もんだいありません。この 宿やど 十分じゅうぶん 要件ようけんたしていますよ
games_cyberpunk_2077_000018114
緊急の要件なのよ
Listen, it's important.
緊急きんきゅう 要件ようけんなのよ
games_cyberpunk_2077_000016679
わかった… 要件は?
OK... So what's this about?
わかった… 要件ようけんは?
games_cyberpunk_2077_000019465
フィクサーがいるの。緊急の要件
Need a fixer. Got somethin' that can't wait.
フィクサーがいるの。 緊急きんきゅう 要件ようけん
games_cyberpunk_2077_000004127
案内して回りたいところだが… 急ぎの要件があるんじゃなかったのかね?
I'll be more than glad to show you around... but, uh, later, perhaps?
案内あんないしてまわりたいところだが… いそぎの 要件ようけんがあるんじゃなかったのかね?
games_cyberpunk_2077_000019185
ならこっちも金を払う。あたしは平和主義の穏やかな人間よ。ちょっと中を見るだけだから誰も気づきはしない。重要な要件なの
Pay you to keep the peace. And I'm an easy, peace-loving choom. In and out, nobody'll even see me. And, well ?????? it's important.
ならこっちもかねはらう。あたしは 平和へいわ 主義しゅぎおだやかな 人間にんげんよ。ちょっとなかるだけだからだれづきはしない。 重要じゅうよう 要件ようけんなの
games_witcher_3_000032061
要件は?
Oh, aye? What about?
要件ようけんは?