JLPT WaniKani
Sort by
落とし物 (lost property,something dropped and left behind)
1: lost property
2: something dropped and left behind
anime_assassination_classroom_season_1_000002823
おや 落とし物を踏んづけてしまったようですね
What's this? You seem to have stepped on something.
おや  落とし物おとしものんづけてしまったようですね
anime_little_witch_academia_000000142
アハ! 落とし物 見っけ!
My stuff! I thought it was all lost!
アハ!  落とし物おとしもの っけ!
anime_code_geass_season_1_000001073
落とし物が届いております 展望フロア サービスカウンターまで お越し下さい
You have a lost item awaiting you at the service counter.
落とし物おとしものとどいております  展望てんぼうフロア サービスカウンターまで おください
anime_cardcaptor_sakura_000006886
落とし物って何だ?
What did you drop?
落とし物おとしものってなにだ?
anime_cardcaptor_sakura_000006915
で 落とし物 どこだって?
So... where was that thing you dropped?
で  落とし物おとしもの どこだって?
anime_cardcaptor_sakura_000006920
ちゃんと落とし物 探すから
I WILL help you... find whatever you're looking for...
ちゃんと 落とし物おとしもの さがすから
anime_cardcaptor_sakura_000006929
落とし物見つかるまで つきあうから 見つけたら行けよ
I'll be here for you until you find whatever you're looking for... ...but you have to go back when we find it.
落とし物おとしものつかるまで つきあうから つけたらけよ
anime_cardcaptor_sakura_000010031
警戒しないで 木之本さんの 落とし物 持ってきただけだから
Don't be alarmed. I'm just here to bring something Kinomoto san dropped.
警戒けいかいしないで  木之本きのもとさんの  落とし物おとしもの ってきただけだから
anime_kill_la_kill_000004091
(マコ)流子ちゃん 落とし物だよ (流子)ありがとう
Ryuuko, you dropped this! Thanks.
(マコ)りゅうちゃん  落とし物おとしものだよ ( 流子りゅうこ)ありがとう
drama_good_morning_call_000009493
落とし物は交番に届けようって 詩織が…
Shiori found it on the floor, so she's taking it to the police.
落とし物おとしもの 交番こうばんとどけようって 詩織しおりが…