JLPT WaniKani
Sort by
芸術 ((fine) art,the arts)
1: (fine) art
2: the arts
作品 (work (e.g. book, film, composition, etc.),opus,performance,production)
1: work (e.g. book, film, composition, etc.)
2: opus
3: performance
4: production
anime_psycho_pass_000001591
美しく悪魔的で芸術作品のようだが 何かが致命的に欠けている 何かとは
They are beautiful and devilish, and look like works of art, but something critical is missing.
うつくしく 悪魔あくまてき 芸術作品げいじゅつさくひんのようだが なにかが 致命的ちめいてきけている なにかとは
drama_legal_high_season_1_000003467
(千春)調度品は 現代芸術家の 作品で 揃えてます。→ ご長女の清江さんの ご趣味で。 (服部)アハハ。
The furniture has been aligned with the work of contemporary artists. It's the hobby of the eldest daughter, Kiyoe-san.
千春ちはる 調度品ちょうどひんは  現代げんだい 芸術家げいじゅつか 作品さくひんで そろえてます。→ ご 長女ちょうじょ 清江きよえさんの ご 趣味しゅみで。 ( 服部はっとり)アハハ。
games_witcher_3_000009677
だけど、そんな綺麗な髪をしてるのは他にいない!考え直してくれないか?君の肖像画、素晴らしい芸術作品になるぞ!
But none has hair as exquisite as yours! Reconsider, will you not? Your portrait - why, a true work of art it would be!
だけど、そんな 綺麗きれいかみをしてるのはにいない!かんがなおしてくれないか?きみ 肖像画しょうぞうが 素晴すばらしい 芸術げいじゅつ 作品さくひんになるぞ!
games_cyberpunk_2077_000001969
死ぬだなんてとんでもない! 私たちは真の芸術作品を撮影してるの! エクストリームスタントのブレインダンスよ!
Not a race to the bottom, but to the top of the art! Not suicide, but a stunt braindance!
ぬだなんてとんでもない! たちはしん 芸術げいじゅつ 作品さくひん 撮影さつえいしてるの! エクストリームスタントのブレインダンスよ!
games_skyrim_000019196
職人技だ。まるで芸術作品だな、ほら、あそこだ
Masterful. That's a work of art, right there.
職人しょくにんわざだ。まるで 芸術げいじゅつ 作品さくひんだな、ほら、あそこだ
games_skyrim_000022727
剣と影、静寂と死… それが私の芸術よ。程良い料金で、素晴らしい作品を仕上げて見せるわ
Blade and shadow, silence and death - these are my arts. For a modest fee, I'll make great art for you.
つるぎかげ 静寂せいじゃく… それがわたし 芸術げいじゅつよ。 程良ほどよ 料金りょうきんで、 素晴すばらしい 作品さくひん 仕上しあげてせるわ