JLPT WaniKani
Sort by
自動 (automatic,self-motion)
1: automatic
2: self-motion
販売 (sales,selling,marketing)
1: sales
2: selling
3: marketing
機 (chance,opportunity)
1: chance
2: opportunity
anime_lucky_star_000000829
自動販売でジュースを買う時、 二百円を入れておつりが五十円と十円で返った時は 勝ったーって思うんだけど、 逆に電車に乗る時、百五十円の切符を買おうとして、 百円玉入れて十円玉五枚持ってると思いこんで、 四枚まで入れたんだけど、実は一枚足りなくて、 しょうがないから百円玉をもう一枚入れて、 おつりが十円玉九枚で 返ってきた時の敗北感といったらないわよね~
When you buy a drink from the vending machine with 200 yen... And your change is a 50-yen coin with some 10-yen pieces... You get that "I win!" feeling. On the other hand, when you try to buy a 150-yen ticket to board the train... And you put a 100-yen coin in, thinking you have five 10-yen coins... But you actually only had four, so left with no other option, you put that second 100-yen coin in... And your change comes back as nine 10-yen coins... You really feel a sense of utter defeat when that happens.
自動じどう 販売はんばいでジュースをとき、二ひゃくえんれておつりが五十えんと十えんかえったときったーっておもうんだけど、ぎゃく 電車でんしゃときひゃく五十えん 切符きっぷおうとして、ひゃくえんだまれて十えんだままいってるとおもいこんで、四まいまでれたんだけど、じつは一まいりなくて、しょうがないからひゃくえんだまをもう一まいれて、おつりが十えんだままいかえってきたとき 敗北はいぼくかんといったらないわよね~
games_cyberpunk_2077_000002792
仏教はデジタル化そのものを咎めはしない。寺院では自動販売が教えを説いたりしている
Buddhism does not condemn digitization per se. Vending machines often preach in temples.
仏教ぶっきょうはデジタルそのものをとがめはしない。 寺院じいんでは 自動販売機じどうはんばいきおしえをいたりしている