Slow Mode โ๏ธ ๐ Express Mode ๐
Exact Search
JLPT
WaniKani
่ไบบ (the aged,old person)
่ใ้ก (old-looking face)
่ใใ (to age,to grow old (esp. in appearance),to show marks of age)
1: to age
2: to grow old (esp. in appearance)
3: to show marks of age
่ๆฝ (decrepitude,senescence,superannuation)
1: decrepitude
2: senescence
3: superannuation
่ (old age,age,old people,the old,the aged,senior,elder)
1: old age
2: age
3: old people
4: the old
5: the aged
6: senior
7: elder
่้ ญ (helmet with white hair coming out of the top to make one look like an old person)
1: helmet with white hair coming out of the top to make one look like an old person
่ใ (old age,old person,the old,the aged)
1: old age
2: old person
3: the old
4: the aged
่ใใ (to age,to grow old)
่่ฅ (young and old,all ages)
1: young and old
2: all ages
่็ผ (presbyopia,age-related longsightedness,farsightedness)
1: presbyopia
2: age-related longsightedness
3: farsightedness
่่กฐ (senility,senile decay,infirmity (through age))
1: senility
2: senile decay
3: infirmity (through age)
่้ชจ (one's old bones,old man)
1: one's old bones
2: old man
่ๅ (ageing,aging,senile deterioration)
1: ageing
2: aging
3: senile deterioration
่ๅฎณ (problems caused by the elderly (esp. gerontocracy, and elderly people's control over the young))
1: problems caused by the elderly (esp. gerontocracy, and elderly people's control over the young)
่้ฝข (advanced age,senility)
1: advanced age
2: senility
่ไฝ (old body,aged person)
1: old body
2: aged person
่่บฏ (one's old bones,aged body)
1: one's old bones
2: aged body
่ๅฅณ (elderly woman,senior lady-in-waiting)
1: elderly woman
2: senior lady-in-waiting
่่ (old shop,shop of long standing)
1: old shop
2: shop of long standing
่ๅธซ (old priest,sage,(Zen) teacher)
1: old priest
2: sage
3: (Zen) teacher
An old house with small windows...
A_WhisperOfTheHeart_0075 [sound:A_WhisperOfTheHeart_1_0.08.41.680-0.08.47.230.mp3] <img src="A_WhisperOfTheHeart_1_0.08.44.455.jpg"> โช๏ฝใๅธฐใๅพ
ใคใ่ใใ็ฌ An old dog waits for me to come home...
โช๏ฝใ ๅคใตใ ใ ้จๅฑใธใ ใ ๅฐใกใ ใใช ็ชใพใฉ
An old house with small windows...
A_WhisperOfTheHeart_0075 [sound:A_WhisperOfTheHeart_1_0.08.41.680-0.08.47.230.mp3] <img src="A_WhisperOfTheHeart_1_0.08.44.455.jpg"> โช๏ฝใๅธฐใๅพ
ใคใ่ใใ็ฌ An old dog waits for me to come home...
โช๏ฝใ ๅคใตใ ใ ้จๅฑใธใ ใ ๅฐใกใ ใใช ็ชใพใฉ
By now, this old fool's drained of energy,
ใใซใใฆใใ ๅคๆใธใใใ ใ ้้ใพใกใ ใใใใใใพใใใชโฆใใใใใฏใใใใฎ ่ใ ใใผใใฎ ๆฐๅใใใใ ใใ ๅฐฝใค ใใฆใใใ
By now, this old fool's drained of energy,
ใใซใใฆใใ ๅคๆใธใใใ ใ ้้ใพใกใ ใใใใใใพใใใชโฆใใใใใฏใใใใฎ ่ใ ใใผใใฎ ๆฐๅใใใใ ใใ ๅฐฝใค ใใฆใใใ
That old man must be desperate.
ใใใใฎ ่ไบบใใใใ ใ ๅฟ
ๆญปใฒใฃใ ใ ใช
That old man must be desperate.
ใใใใฎ ่ไบบใใใใ ใ ๅฟ
ๆญปใฒใฃใ ใ ใช
You suddenly look older.
ใใใใ ๆฅใใ
ใ ใซ ่ใต ใใฆใชใ๏ผ
You suddenly look older.
ใใใใ ๆฅใใ
ใ ใซ ่ใต ใใฆใชใ๏ผ
Must be nice, being the rich son of a shop that's been in business for generations.
ใใใใชใใ ไปฃใ
ใ ใใ ใ ็ถใคใฅ ใใ ่่ใใซใ ใฎใใณใใณ
Must be nice, being the rich son of a shop that's been in business for generations.
ใใใใชใใ ไปฃใ
ใ ใใ ใ ็ถใคใฅ ใใ ่่ใใซใ ใฎใใณใใณ
from this old man, using such precious bait?
ใใฎ ่้ชจใใใใค ใซ ไฝใชใซ ใใ ๆฑใใจ ใใงใใใช๏ผ
from this old man, using such precious bait?
ใใฎ ่้ชจใใใใค ใซ ไฝใชใซ ใใ ๆฑใใจ ใใงใใใช๏ผ
the opportunity to slay the loathsome mabeast that took my wife.
ใใฎ ่ไฝใใใใ ใซ ไธใใ ใใฆใใ ใใใ ๆธฉๆ
ใใใใใ ใซ ๆ่ฌใใใใ ใ
the opportunity to slay the loathsome mabeast that took my wife.
ใใฎ ่ไฝใใใใ ใซ ไธใใ ใใฆใใ ใใใ ๆธฉๆ
ใใใใใ ใซ ๆ่ฌใใใใ ใ
Why not make use of this old man?
ใใฎ ่่บฏใใใ ใ ไฝฟใคใ ใ ๆฝฐใคใถ ใใใใใใใใใงใใใ
Why not make use of this old man?
ใใฎ ่่บฏใใใ ใ ไฝฟใคใ ใ ๆฝฐใคใถ ใใใใใใใใใงใใใ
I-I'm so sorry! You have such snowy white hair, I thought you were an elderly gentleman in trouble!
ใโฆใใใใชใใ๏ผใใพใใซ ่ฆไบใฟใใจ ใช ็ฝ้ซชใฏใใฏใค ใงใใใฎใงใ ่ไบบใใใใ ใ ๅใใ ใใฆใใใฃใใใใฎใใจโฆใใ๏ผ
I-I'm so sorry! You have such snowy white hair, I thought you were an elderly gentleman in trouble!
ใโฆใใใใชใใ๏ผใใพใใซ ่ฆไบใฟใใจ ใช ็ฝ้ซชใฏใใฏใค ใงใใใฎใงใ ่ไบบใใใใ ใ ๅใใ ใใฆใใใฃใใใใฎใใจโฆใใ๏ผ
Over here is the old loan shark who appears briefly in volume 37!
ใใฃใกใซใฏ 37 ๅทปใใ ใซใ ไธ็ฌใใฃใใ
ใ ใ ๅบใง ใฆใใใ ้ซๅฉ่ฒธใใใใ ใใฎ ่ๅฉใใใฐ ใ๏ผ
Over here is the old loan shark who appears briefly in volume 37!
ใใฃใกใซใฏ 37 ๅทปใใ ใซใ ไธ็ฌใใฃใใ
ใ ใ ๅบใง ใฆใใใ ้ซๅฉ่ฒธใใใใ ใใฎ ่ๅฉใใใฐ ใ๏ผ
Yes, Diana, this tree is quite old now.
ใใใใใคใขใใใใฎ ่จๅฟตๆจนใใญใใใ
ใฏใใใใใ ใใถ ่้ฝขใใใใ ใงใใใใญ
Yes, Diana, this tree is quite old now.
ใใใใใคใขใใใใฎ ่จๅฟตๆจนใใญใใใ
ใฏใใใใใ ใใถ ่้ฝขใใใใ ใงใใใใญ
You're the one who's been piling on the years.
ใใฎ ๅใถใ ใ ๅใพใ ใ' ่ใต ใใฆใใช
You're the one who's been piling on the years.
ใใฎ ๅใถใ ใ ๅใพใ ใ' ่ใต ใใฆใใช
But I'm a little more seasoned than you.
ใงใใญใ ๅ
็ใใใใ ใฎ ๆนใปใ ใใกใใฃใจใ ใใ ่็ชใใใใ ใงใ
But I'm a little more seasoned than you.
ใงใใญใ ๅ
็ใใใใ ใฎ ๆนใปใ ใใกใใฃใจใ ใใ ่็ชใใใใ ใงใ
Is Tippy that old?
ใใฃใใใผ ใใใช ่ใต ใใฆใใฎ
Is Tippy that old?
ใใฃใใใผ ใใใช ่ใต ใใฆใใฎ
Tippy would like something that prevents hearing and vision loss, please.
ใใฃใใใผใซใฏ ่
ฐ็ใใใคใ ใจ ่็ผใใใใ ้ฒๆญขใผใใ ใฎ ๅนๆใใใ ใใใใใฎใใ ้กใญใ ใใใพใ
Tippy would like something that prevents hearing and vision loss, please.
ใใฃใใใผใซใฏ ่
ฐ็ใใใคใ ใจ ่็ผใใใใ ้ฒๆญขใผใใ ใฎ ๅนๆใใใ ใใใใใฎใใ ้กใญใ ใใใพใ
Well, you're working at a traditional confectionery shop.
ใใฉใใใ ใฃใฆใ ่่ใใซใ ใฎ ๅ่ๅญๅฑใใใใ ใ ็ถใค ใใงใใใใชใ
Well, you're working at a traditional confectionery shop.
ใใฉใใใ ใฃใฆใ ่่ใใซใ ใฎ ๅ่ๅญๅฑใใใใ ใ ็ถใค ใใงใใใใชใ
Well, it was those senile elders that lost, but yes.
ใใขใพใ ่ฒ ใพ ใใใฎใฏใผใใใใช ่ไบบใใใใ ใฉใใงใใใฉใญ
Well, it was those senile elders that lost, but yes.
ใใขใพใ ่ฒ ใพ ใใใฎใฏใผใใใใช ่ไบบใใใใ ใฉใใงใใใฉใญ
As for the fence, the others seem to have thought that it was just old.
ใใงใณในใฎ ไปถใใ ใฏ ่ๆฝๅใใใใ
ใใ ใจใใใใจใง ็ใฟใช ใใ ็ดๅพใชใฃใจใ ใใฆใใใใใงใใ
As for the fence, the others seem to have thought that it was just old.
ใใงใณในใฎ ไปถใใ ใฏ ่ๆฝๅใใใใ
ใใ ใจใใใใจใง ็ใฟใช ใใ ็ดๅพใชใฃใจใ ใใฆใใใใใงใใ
Elder Belno!
ใใซใ ่ๅธซใใใ ๏ผ
Elder Belno!
ใใซใ ่ๅธซใใใ ๏ผ
We have both aged, yes...
ไบใใ ใใซ ่ใ ใใใช ใใ๏ผ
We have both aged, yes...
ไบใใ ใใซ ่ใ ใใใช ใใ๏ผ