JLPT WaniKani
Sort by
の (indicates possessive)
1: indicates possessive
地位 ((social) position,status)
1: (social) position
2: status
約束 (promise,agreement,arrangement,one's word,contract,pact,appointment,engagement,date)
1: promise
2: agreement
3: arrangement
4: one's word
5: contract
6: pact
7: appointment
8: engagement
9: date
地 (earth,soil,dirt,clay,mud)
1: earth
2: soil
3: dirt
4: clay
5: mud
地獄 (hell)
1: hell
地元 (home area,home town)
1: home area
2: home town
anime_code_geass_season_1_000007230
桐原候 あなたは サクラダイト採掘に絡んで 特区で位を約束されていると 聞きましたが?
Lord Kirihara, I heard that, due to your close ties with the extraction of Sakuradite, you have been promised a considerable position within the Specially Administrated Zone.
桐原きりはらこう あなたは サクラダイト 採掘さいくつからんで  特区とっくでの 地位ちい 約束やくそくされていると きましたが?
anime_from_the_new_world_000005781
特権階級位を 約束するためにね あっ…
They had to maintain the superiority of the privileged class.
特権階級とっけんかいきゅう 地位ちい 約束やくそくするためにね あっ…
games_cyberpunk_2077_000010013
あんたも見たでしょ? 結局得たは数えるほどテントと乾いた砂山。とんだ約束だよ
But you saw it. We got a handful of tents on a heap of sand. A hell of a promised land.
あんたもたでしょ? 結局けっきょくたのはかぞえるほどのテントとかわいたすなやま。とんだ 約束やくそくだよ
games_skyrim_000016873
この任務を果たしてくれたら、リフテンで位を約束するわ
Do this task for me and you'll be well on your way to a title in Riften.
この 任務にんむたしてくれたら、リフテンでの 地位ちい 約束やくそくするわ
games_witcher_3_000042764
周りを見ればわかります。候補者は王座に就く前から土地を分配し、特権や位や優遇を約束している…通りかかる者にスカートを上げて見せる商売女ように
Take a walk, listen, and you'll understand. The claimants already hand out land, promise privileges, titles, favorable judgments… They behave like whores lifting their skirts for every passer-by.
まわりをればわかります。 候補者こうほしゃ 王座おうざまえから 土地とち 分配ぶんぱいし、 特権とっけん 地位ちい 優遇ゆうぐう 約束やくそくしている…とおりかかるものにスカートをげてせる 商売しょうばいじょのように
games_cyberpunk_2077_000017962
天国か獄かはわからない。記憶痕跡がコードを読んでるだけなかもしれない。それでも、あれは命を約束してる
Could be the flames of hell or heaven's grace. Might also be an engram reading code. But it's a promise of survival.
天国てんごく 地獄じごくかはわからない。 記憶きおく 痕跡こんせきがコードをんでるだけなのかもしれない。それでも、あれはいのち 約束やくそくしてる
games_skyrim_000029972
彼が言うには、いくつか農場に男達がやってきて、製粉所や農場から生産物に高値を付けると約束したですって
Well, he said that a few men have been going by to some of the local farms promising a good price from all the local mills and farms.
かれうには、いくつかの 農場のうじょうおとこたちがやってきて、 地元じもと 製粉せいふんしょ 農場のうじょうからの 生産物せいさんぶつ 高値たかねけると 約束やくそくしたんですって
games_skyrim_000022515
お前とサムは、山賊野営に乗り込むよう俺をけしかけた。だからお前が言った通り、奴アホみたいな帽子を持って帰ってきただ。さあ、約束通り10000ゴールド払ってもらうぞ
You and Sam dared me to go into that bandit camp. Well I did and brought back his stupid hat like you said, so give me the 10,000 gold you promised.
まえとサムは、 山賊さんぞく 野営やえいむようおれをけしかけた。だから おまえったとおり、やつのアホみたいな 帽子ぼうしってかえってきたんだ。さあ、 約束やくそくとおり10000ゴールドはらってもらうぞ