JLPT WaniKani
Sort by
移転 (moving,relocation,change of address)
1: moving
2: relocation
3: change of address
anime_little_witch_academia_000000957
ベルがひいおばあさんからもらった 手袋のメーカーの工場が 最近 移転した先の住所は…  (手の挙がる音 ) 最近 移転した先の住所は…
Where did the maker of the gloves Belle got from her great grandmother move to?
ベルがひいおばあさんからもらった  手袋てぶくろのメーカーの 工場こうじょうが  最近さいきん  移転いてんしたさき 住所じゅうしょは… (しゅがるおと)  最近さいきん  移転いてんしたさき 住所じゅうしょは…
anime_from_the_new_world_000003775
「コロニー間統廃合届」と 「幼獣等管理移転申請書」か
Intercolonial Reorganization Notice. "Whelp Transfer Application."
きごうコロニーかん 統廃合とうはいごうとどけきごうきごう 幼獣ようじゅうとう 管理かんり 移転いてん 申請書しんせいしょきごう
games_witcher_3_000014471
だとすると移転したんだろう。まさにその理由を聞けるかもしれないぞ
They must have relocated. You just might get an opportunity to ask them why.
だとすると 移転いてんしたんだろう。まさにその 理由りゆうけるかもしれないぞ
games_skyrim_000001889
ブラヴィルの夜母の墓は破壊されていた。サルモールとの戦争による混乱の結果よ。それで移転を余儀なくされたの
The Night Mother's crypt, in Bravil, was destroyed. A result of the chaos caused by the war with the Thalmor. That forced a relocation.
ブラヴィルのよるはははか 破壊はかいされていた。サルモールとの 戦争せんそうによる 混乱こんらん 結果けっかよ。それで 移転いてん 余儀よぎなくされたの
games_skyrim_000009097
ライラ、リフテンが私の故郷とはいえ、当ハチミツ酒醸造所の安全が確保できないというのであれば、移転せざるをえなくなるのです
Laila, Riften is my home, but if my meadery can't be safe here, I'll just move it elsewhere.
ライラ、リフテンがわたし 故郷こきょうとはいえ、とうハチミツしゅ 醸造所じょうぞうしょ 安全あんぜん 確保かくほできないというのであれば、 移転いてんせざるをえなくなるのです
games_witcher_3_000015574
移転したんだ。ラドヴィッドがホーストに有利な税率を提示してな。なんと0パーセントだ
It was, but they moved it. Ye see, Radovid offered Horst a preferential tax rate - zero percent.
移転いてんしたんだ。ラドヴィッドがホーストに 有利ゆうり 税率ぜいりつ 提示ていじしてな。なんと0パーセントだ