JLPT WaniKani
Sort by
着 (clothes,outfit,uniform)
1: clothes
2: outfit
3: uniform
着替え (changing clothes,change of clothes)
1: changing clothes
2: change of clothes
anime_hunter_x_hunter_000014177
《その前に シャワーと替えだな》
First, I should shower and change into fresh clothes.
《そのまえにシャワーと 着替きがえだな》
anime_hyouka_000006523
うん 替えたんだ
Yeah, I changed.
うん 着替きがえたんだ
anime_clannad_after_story_000002903
これに替えろ
Change into this.
これに 着替きがえろ
anime_kanon__2006__000006312
さ、替えてらっしゃい
Come on, go get changed.
さ、 着替きがえてらっしゃい
anime_alya_sometimes_hides_her_feelings_in_russian_000000633
じゃあ替えるから! 意見お願いね
Well, I'll try on some clothes. Tell me what you think.
じゃあ 着替きがえるから! 意見いけんねがいね
anime_alya_sometimes_hides_her_feelings_in_russian_000000635
これ 替えている音が 外に聞こえちゃわない?
If we're only a curtain apart, won't he hear me changing?
これ 着替きがえているおとそとこえちゃわない?
anime_weathering_with_you_000000437
せっかく替えて出て来たのに
I've changed clothes to come here.
せっかく 着替きがえてたのに
anime_bakemonogatari_000000332
それで 身体を冷水で清めて 清潔な服に替えて来てくれる?
When you get there, I ask that you cleanse your body with holy water and change into a set of pure clothes.
それで  身体しんたい 冷水れいすいきよめて  清潔せいけつふく 着替きがえててくれる?
anime_nisekoi_000005375
それに替えもしたいし
And I also want to change!
それに 着替きがえもしたいし
anime_nisekoi_000005741
おま いつの間に替えて
When... did you change into that?
おま いつのあいだ 着替きがえて
anime_bunny_drop_000000226
そんでも やっちゃったときは 替えるだけだ。
And even if you still wet the bed, all we have to do is change your pants.
そんでも やっちゃったときは  着替きがえるだけだ。
anime_durarara___000001980
って そんなことより まず替えようよ
That aside, you should get dressed!
って そんなことより まず 着替きがえようよ
anime_nisekoi_000005389
っていうかさっきここで着替え
Hell, this is where she just changed...
っていうかさっきここで 着替きがえを
anime_nisekoi_000003584
お互い私服に替えてから来ること
And show up in your normal clothes!
たが 私服しふく 着替きがえてからること
anime_re_zero___starting_life_in_another_world_000001928
つか 甘やかしすぎだろ 着替えぐらい1人でさせろよ
Also, you spoil him too much! Let him dress himself!
つか あまやかしすぎだろ  着替きがえぐらい1にんでさせろよ
anime_fruits_basket_season_1_000000401
では 替えてきます
I'll go change my clothes now.
では 着替きがえてきます
anime_fruits_basket_season_1_000006060
ところで 君たち いつまでも制服じゃなんだし 替えてきたら?
Hey, why don't you kids go change clothes? No sense in staying in your uniforms.
ところできみたちいつまでも 制服せいふくじゃなんだし 着替きがえてきたら?
anime_erased_000001015
とにかく 悟さんの着替えとかだけでも持ってくるよ
Anyway, I'll at least bring you a change of clothes, Satoru.
とにかく さとるさんの 着替きがえとかだけでもってくるよ
anime_death_note_000003783
どうせ私のうち知ってるんでしょ、替え持ってきてよ~
You know where I live, don't you? Bring me a change of clothes...
どうせわたしのうちってるんでしょ、 着替きがってきてよ~
anime_death_note_000001395
お父さん着替えも無しに徹夜してるのよ、届けてあげなきゃ…
Dad's been pulling overnighters. He needs clean clothes. You've got to give this to him.
とうさん 着替きがえもしに 徹夜てつやしてるのよ、とどけてあげなきゃ…