JLPT WaniKani
Sort by
最中 (in the middle of,height of,in course of,midst)
1: in the middle of
2: height of
3: in course of
4: midst
anime_clannad_000002102
そうだ 今も喧嘩の真っ最中
Yeah, we're right in the middle of a fight.
そうだ いま 喧嘩けんか 真っ最中まっさいちゅう
anime_shirokuma_cafe_000006702
そうだね うち 今 生魚フェア 真っ最中だからね
Looks like it. I guess it's because we're right in the middle of our raw fish fair.
そうだね うち いま  生魚なまざかなフェア  真っ最中まっさいちゅうだからね
anime_the_pet_girl_of_sakurasou_000000044
ただいま龍之介様は s社よりご依頼を受けました サウンド圧縮用のミドルウェア開発を行っている真っ最中にございます
Ryuunosuke-sama is currently busy developing sound compression middleware at the request of company S.
ただいま 龍之介りゅうのすけさまは sしゃよりご 依頼いらいけましたサウンド 圧縮あっしゅくようのミドルウェア 開発かいはつおこなっている 真っ最中まっさいちゅうにございます
anime_your_lie_in_april_000003113
たぶん 今 真っ最中です
Right now, I think he's in the thick of it!
たぶんいま 真っ最中まっさいちゅうです
anime_psycho_pass_000000505
今ごろ伸元はここの主任相手に腹芸の真っ最中だろうさ
I bet Nobuchika's trying to put some pressure on that chief right now.
いまごろしんもとはここの 主任しゅにん 相手あいて 腹芸はらげい 真っ最中まっさいちゅうだろうさ
anime_from_the_new_world_000004904
今は ご祈とうの真っ最中でしょ?
They're in the middle of a ritual!
いまは ごとうの 最中さいちゅうでしょ?
anime_nisekoi_000002693
小咲も今それの真っ最中だしね
Kosaki's actually going through the same thing herself!
さきいまそれの 最中さいちゅうだしね
anime_durarara___000004772
(正臣)ああ 親友と三角関係の 真っ最中だよ
Yeah. I'm smack dab in the middle of a love triangle involving her and my friend.
正臣まさおみ)ああ  親友しんゆう 三角関係さんかくかんけいの  真っ最中まっさいちゅうだよ
drama_overprotected_kahoko_000005118
‪それは今 課題が出てる‬ ‪真っ最中なんだけど‬
That's actually my assignment right now,
‪それはいま 課題かだいてる‬ ‪ 最中さいちゅうなんだけど‬
drama_legal_high_season_1_000002294
(服部)富樫 逸雄先生は 現在 裁判の真っ最中です。
Togashi Itsuo-sensei's trial is currently in full swing.
服部はっとり 富樫とかし  逸雄いつお 先生せんせい 現在げんざい  裁判さいばん 最中さいちゅうです。
games_skyrim_000012392
す、すまない。少し興奮しすぎてしまったようだ。今、いらいらする仕事の真っ最中で、ついかっときて怒鳴ってしまった。何か用事でも?
I... I'm sorry I... I got too excited. I'm in the middle of some very... stressful work, and I shouldn't have yelled. How can I help you?
す、すまない。すこ 興奮こうふんしすぎてしまったようだ。いま、いらいらする 仕事しごと 最中さいちゅうで、ついかっときて 怒鳴どなってしまった。なん 用事ようじでも?
games_witcher_3_000004208
調査の真っ最中だ。あそこにはまだ問題がある。だが解決しよう
Got caught up in the investigation. Still got problems there. But I'll clear them up.
調査ちょうさ 最中さいちゅうだ。あそこにはまだ 問題もんだいがある。だが 解決かいけつしよう
games_witcher_3_000029127
ぜひそうしてくれ。ただし…こいつが言うには重要な研究の真っ最中らしいぞ
You're most welcome to. Though be warned - we're in the middle of some serious studyin', as our learned companion calls it.
ぜひそうしてくれ。ただし…こいつがうには 重要じゅうよう 研究けんきゅう 最中さいちゅうらしいぞ
games_witcher_3_000030055
スケリッジへ行く?その年で?戦争の真っ最中に?馬鹿か!誰でもそう言うぞ!
Sail to Skellige? At your age? Now, with a war on? You're daft! Any man'd tell you that!
スケリッジへく?そのとしで? 戦争せんそう 最中さいちゅうに? 馬鹿ばかか!だれでもそううぞ!
games_witcher_3_000003545
グウェントで勝負してる真っ最中に、吸血鬼が襲ってきた!最高のカードが来てたのに…
I was in the middle of a round of gwent when the vampires attacked! And I had drawn such good cards…
グウェントで 勝負しょうぶしてる 最中さいちゅうに、 吸血鬼きゅうけつきおそってきた! 最高さいこうのカードがてたのに…
games_witcher_3_000010334
腹を割って話せる機会だから聞くが、時々戦いの真っ最中に俺を振り落とすのはなぜだ?
Long as we're being candid, I gotta ask. Why do you sometimes buck me off in the middle of a fight?
はらってはなせる 機会きかいだからくが、 時々ときどきたたかいの 最中さいちゅうおれとすのはなぜだ?