JLPT WaniKani
Sort by
目 (order)
1: order
の (indicates possessive)
1: indicates possessive
保養 (health preservation,recuperation,recreation)
1: health preservation
2: recuperation
3: recreation
anime_haruhi_suzumiya_000004718
いねえじゃねえか! 俺は保養に来ただぞ それがどうだ?
-She's not here. I came for the eye candy. -What do you mean? You're the hero!
いねえじゃねえか! おれ 保養ほようたんだぞ それがどうだ?
anime_relife_000000877
おなご同士が キャッキャしとる姿は ええなあ 保養じゃのう
...two girls cuddling sure is nice! It's a sight for sore eyes!
おなご 同士どうしが キャッキャしとる 姿すがたは ええなあ 保養ほようじゃのう
anime_fairy_tail_000043342
保養になるね 天秤 クール!
She's a sight for sore eyes! Gate of the Scales! Cool!
保養ほようになるね 天秤てんびん クール!
anime_the_pet_girl_of_sakurasou_000000016
保養対策も万全だねえ
Eye candy like you wouldn't believe!
保養ほよう 対策たいさく 万全ばんぜんだねえ
games_skyrim_000007344
これはこれは。まさに保養だな。美しい女性ためなら、いつでも時間を割くぜ
Well, well. Aren't you a sight for sore eyes. I've always got time for lovely ladies.
これはこれは。まさに 保養ほようだな。うつくしい 女性じょせいのためなら、いつでも 時間じかんくぜ
games_witcher_3_000019700
旦那、きれいな宝石で保養を!
Come, sir, feast your eyes on my lovely baubles!
旦那だんな、きれいな 宝石ほうせき 保養ほようを!
games_witcher_3_000014661
大した腕前だ、ウィッチャー。保養だよ
Damned fine show, witcher. A feast for the eyes.
たいした 腕前うでまえだ、ウィッチャー。 保養ほようだよ
games_witcher_3_000011750
せっかく余興を断るとはな。だが、代わりに保養ができそうだ。ヴィヴィアン嬢がまもなくいらっしゃる
Hah! You've denied me some diversion, but at the least my eyes are in for a treat. Lady Vivienne should appear shortly.
せっかくの 余興よきょうことわるとはな。だが、わりに 保養ほようができそうだ。ヴィヴィアンじょうがまもなくいらっしゃる