JLPT WaniKani
Sort by
海軍 (navy)
1: navy
anime_grave_of_the_fireflies_000000377
あんたも海軍さんの息子やろ しっかりせなあかんで。
You're a navy man's son, right? Be strong!
あんたも 海軍かいぐんさんの 息子むすこやろ しっかりせなあかんで。
anime_lucky_star_000003097
この語の中にある「弩」とは、1906年に就役した イギリス海軍の戦艦「ドレッドノート」のドに由来しています
This term originated from the British battleship that was commissioned in 1906, the "HMS Dreadnought".
このかたりなかにある「いしゆみ」とは、1906ねん 就役しゅうえきしたイギリス 海軍かいぐん 戦艦せんかん「ドレッドノート」のドに 由来ゆらいしています
anime_grave_of_the_fireflies_000000133
海軍さんはええわ 疎開荷物かて トラック使て運ぶんやから。
Navy folks are so privileged. You get to have a truck help move you over here!
海軍かいぐんさんはええわ  疎開そかい 荷物にもつかて トラック 使はこぶんやから。
anime_the_wind_rises_000000740
海軍の…!
as The Navy... -You should be...
海軍かいぐんの…!
anime_the_wind_rises_000000738
次は海軍さんだ 注文主だ
Now the Navy. They're the client.
つぎ 海軍かいぐんさんだ  注文ちゅうもんぬし
anime_the_wind_rises_000000751
海軍の要求は220ノットでは?
I thought the Navy requested 220 knots.
海軍かいぐん 要求ようきゅうは 220ノットでは?
anime_the_wind_rises_000000477
海軍 昭和7年試作 艦上戦闘機だ
It's the Navy's design competition for 1932. A carrier-based fighter.
海軍かいぐん  昭和しょうわねん 試作しさく  艦上戦闘機かんじょうせんとうき
anime_the_wind_rises_000000689
海軍の次の飛行機がくる 君がやるんだ
The Navy's next design competition is in your hands.
海軍かいぐんつぎ 飛行機ひこうきがくる きみがやるんだ
games_skyrim_000006891
海軍です。閣下。海軍ならソリチュードに押し寄せる帝国軍の兵を食い止め、北に敷かれた戦線を抑える事ができます
A navy, my lord. We could stop the influx of Imperial troops to Solitude, and choke their northern lines.
海軍かいぐんです。 閣下かっか 海軍かいぐんならソリチュードにせる 帝国ていこくぐんへいめ、きたかれた 戦線せんせんおさえることができます
games_witcher_3_000038323
海軍艦艇オクセンフルト・トレトゴール、レダニア艦隊の至宝だった。現在は退役船だが
The HMS Oxenfurt-Tretogor, once the crown jewel of the Redanian fleet. Decommissioned now, though.
海軍かいぐん 艦艇かんていオクセンフルト・トレトゴール、レダニア 艦隊かんたい 至宝しほうだった。 現在げんざい 退役たいえきせんだが