JLPT WaniKani
Sort by
泡 (bubble,foam,froth,head on beer)
1: bubble
2: foam
3: froth
4: head on beer
泡立ち (foaming,frothing,lathering)
1: foaming
2: frothing
3: lathering
泡風呂 (bubble bath)
1: bubble bath
泡立つ (to have gooseflesh (e.g. from cold or horror))
1: to have gooseflesh (e.g. from cold or horror)
泡立てる (to beat,to whip,to whisk,to lather)
1: to beat
2: to whip
3: to whisk
4: to lather
anime_the_world_god_only_knows_000001591
“メレンゲ 卵の白身と 砂糖を混ぜ立てる”か
For the meringue, beat the egg whites and sugar into a froth.
“メレンゲたまご 白身しろみ 砂糖さとう 泡立あわだてる”か
anime_cardcaptor_sakura_000015210
”のカード あったやろ
You have the BUBBLE Card, right?
バブル”のカード あったやろ
anime_hunter_x_hunter_000023218
《呼吸のが無数に…》
There are air bubbles everywhere...
呼吸こきゅうあわ 無数むすうに…》
anime_hunter_x_hunter_000023225
は カモフラージュ!》
The bubbles are camouflage!
あわは カモフラージュ!》
anime_little_witch_academia_000004966
はい! オリハルコンの立て器
Here. Orichalcum eggbeater.
はい! オリハルコンの 泡立て器あわだてき
anime_cardcaptor_sakura_000017932
クロウ! だから “”のカード使うのは よせって
Clow... I'm telling you, don't use the BUBBLE Card...
クロウ! だから “バブル”のカード 使つかうのは よせって
anime_assassination_classroom_season_1_000001955
何で 風呂入ってんだよ
Why the bubble bath?
なんで  泡風呂あわぶろはいってんだよ
anime_hunter_x_hunter_000023214
動くなよ 今 この銛で ひと突きに…。 (の音)
Don't move! I'll impale you with my harpoon.
うごくなよいま この銛で ひときに…。(あわおと
anime_is_the_order_a_rabbit_000009328
の髭
Foam mustaches!
あわひげ
anime_nisekoi_000001698
吹いてるぞ 何があった
She's foaming at the mouth! What happened?
あわいてるぞ なにがあった
anime_assassination_classroom_season_1_000001958
立ち良い上に ミクロの汚れも浮かせて落とすんです
It raises a nice, brisk lather and deep-cleans stubborn dirt.
泡立あわだうえに ミクロのよごれもかせてとすんです
anime_is_the_order_a_rabbit_000005960
立てすぎよ
You're making too much lather!
泡立あわだてすぎよ
anime_is_the_order_a_rabbit_000000178
カフェラテにミルクので絵を書くんだ
You draw pictures in caffè latte using milk.
カフェラテにミルクのあわくんだ
anime_is_the_order_a_rabbit_000009432
お待たせしました の不思議なジュースです
Thank you for waiting!<br>Here's your mysterious foamy juice.<br>Two more orders of juice are ready!
たせしました あわ 不思議ふしぎなジュースです
anime_god_s_blessing_on_this_wonderful_world__000005423
(従業員1)この石けん すごい立ちでしょう
This soap is nice and sudsy, right?
従業じゅうぎょういん1)このせっけんすごい 泡立あわだちでしょう
drama_weakest_beast_000002775
が かわいそう‬
I feel sorry for the foam.
あわが かわいそう‬
drama_weakest_beast_000002773
‪ビールのは 余計っすか?‬
Is the foam unnecessary?
‪ビールのあわ 余計よけいっすか?‬
drama_weakest_beast_000002784
‪だから は少なめのほうが‬
So, the less foam you have, the more you can taste the true flavor of the beer.
‪だから あわすくなめのほうが‬
drama_weakest_beast_000002774
‪ビールのは いらない子なの?‬
Is he an unwanted child?
‪ビールのあわは いらないなの?‬
drama_weakest_beast_000002781
‪ここのビールは が少ないって‬
Stop personifying it.<br>There's no foam in the beers here.
‪ここのビールは あわすくないって‬