JLPT WaniKani
Sort by
毒 (poison,toxicant)
1: poison
2: toxicant
キノコ (mushroom)
1: mushroom
anime_is_the_order_a_rabbit_000007474
それキノコ
Those are poisonous!
それどくキノコ
anime_fairy_tail_000002536
ナツが 笑いダケみたいな キノコを食べちゃうんだ
Natsu's going to eat a poisonous one like those "laughing shrooms."
ナツが わらいダケみたいな どくキノコをべちゃうんだ
anime_little_witch_academia_000001993
世界中のキノコを 魔法で簡単に集められる
Now I can easily collect all the poisonous mushrooms
世界中せかいじゅう 毒キノコどくきのこを  魔法まほう 簡単かんたんあつめられる
anime_little_witch_academia_000000261
コカトリスの羽を手に入れたら、帰るつもりだったんだけど、この学校には、絶滅したキノコの、標本があるらしいし
My plan was to go back home as soon as I got the cockatrice poison, but I heard that there are samples of extinct poisonous mushrooms in this school
コカトリスのはねれたら、かえるつもりだったんだけど、この 学校がっこうには、 絶滅ぜつめつした 毒キノコどくきのこの、 標本ひょうほんがあるらしいし
anime_haruhi_suzumiya_000008612
(キョン) どうした? キノコでも拾い食いしたのか?
What's wrong? Did you eat a poison mushroom or something?
(キョン) どうした? どくキノコでもひろいしたのか?
games_witcher_3_000027090
キノコのカビか。解毒剤がなければ進めんな
Pops mold. Can't go in without an antidote.
どくキノコのカビか。 解毒剤げどくざいがなければすすめんな
games_witcher_3_000027089
キノコのカビだ。ディクストラの解毒剤が役に立つはずだ
Pops mold. Dijkstra's antidote should come in handy.
どくキノコのカビだ。ディクストラの 解毒剤げどくざいやくつはずだ
games_witcher_3_000038490
下水道を避けて街を通った。自前で解毒できても、キノコは避けたいだろ
Went around, through town. Didn't want to come back via the sewers… Rather avoid pops, even with the antidote in my system.
下水道げすいどうけてまちとおった。 自前じまえ 解毒げどくできても、どくキノコはけたいだろ
games_witcher_3_000033440
言われなくても知ってるわ。あのキノコを見れば、があることぐらい分かる
I hardly need instruction from you. I recognized the vulpine morel immediately.
われなくてもってるわ。あのキノコをれば、どくがあることぐらいかる
games_witcher_3_000047076
キノコを使って、トロールを眠らせた。彼は寝言でディクストラの足の包帯について歌い、エルフのスープを要求しただろ!
We released pops spores, made the troll drowsy. He sang in his sleep about Dijkstra's foot wrappings and asked for elf soup!
どくキノコを 使つかって、トロールをねむらせた。かれ 寝言ねごとでディクストラのあし 包帯ほうたいについてうたい、エルフのスープを 要求ようきゅうしただろ!