JLPT WaniKani
Sort by
死霊 (spirit of a dead person,ghost,departed soul)
1: spirit of a dead person
2: ghost
3: departed soul
anime_noragami_000000408
あぁ 死霊
Yeah, they're spirits.
あぁ  死霊しりょう
anime_noragami_000000466
ででででも 神器は死霊だって
B-But you said Regalia are spirits!
ででででも  神器じんぎ 死霊しりょうだって
anime_noragami_000000429
あれだけいれば 話を聞いてくれる死霊もいるかも
There are lots of spirits there! I bet at least one will hear me out!
あれだけいれば はなしいてくれる 死霊しりょうもいるかも
anime_noragami_000000535
誰にも障られてない死霊に出会えたのは幸運だった
We got lucky, running into an uncorrupted spirit.
だれにもさわられてない 死霊しりょう 出会であえたのは 幸運こううんだった
games_skyrim_000002659
それが死霊術師のアミュレットだ。伝説のな
That is the Necromancer's Amulet, of legend.
それが 死霊しりょう 術師じゅつしのアミュレットだ。 伝説でんせつのな
games_skyrim_000015144
この先が地下室だ… うへえ、死霊術師どもだ。気をつけろ
The undercroft is ahead... ugh, Necromancers. Be careful.
このさき 地下室ちかしつだ… うへえ、 死霊しりょう 術師じゅつしどもだ。をつけろ
games_skyrim_000027389
ラリナよ。私の馬鹿な弟子が、あのフルートを盗んで死霊術師に売ったの
Larina. That fool student of mine stole my flute and sold it to some necromancer.
ラリナよ。わたし 馬鹿ばか 弟子でしが、あのフルートをぬすんで 死霊しりょう 術師じゅつしったの
games_skyrim_000002638
それに、私は奴に与えたくない。虫唾が走る… 噂では、奴は死霊術師だそうだな
Besides, I wouldn't want to be the one to give it to him. Gives me the creeps. They say he dabbles in necromancy.
それに、わたしやつあたえたくない。むしつばはしる… うわさでは、やつ 死霊しりょう 術師じゅつしだそうだな
games_skyrim_000003274
実に面白い存在だ。もちろん強情で邪悪、意地が悪いが、同時に素晴らしい死霊術師でもある
A curious figure. Unrepentantly evil and nasty, of course, but also astonishingly brilliant, and obviously quite a necromancer at her end.
じつ 面白おもしろ 存在そんざいだ。もちろん 強情ごうじょう 邪悪じゃあく 意地いじわるいが、 同時どうじ 素晴すばらしい 死霊しりょう 術師じゅつしでもある