JLPT WaniKani
Sort by
様々 (varied,various)
1: varied
2: various
anime_durarara___000000138
ああ 情報屋様々だな
Yeah, thanks to the info we got.
ああ  情報じょうほう 様々さまざまだな
anime_chobits_000009057
お姉さまの様々なデータが入っています
...and I have various data about her.
あねさまの 様々さまざまなデータがはいっています
anime_code_geass_season_1_000006247
ここには様々な 主義主張の人が集まっています
There are people with different ideologies gathered here.
ここには 様々さまざまな  主義主張しゅぎしゅちょうひとあつまっています
anime_clannad_000004289
そうやって、様々な国の人から人へ、この鞄は渡されてきた…
This case must have been passed on from country to country, and from person to person in that manner.
そうやって、 様々さまざまくにひとからひとへ、このかばんわたされてきた…
anime_from_up_on_poppy_hill_000000008
メル様々ね。 今週は人手が足りなくて。
Τhat's real service.
メル 様々さまざまね。  今週こんしゅう 人手ひとでりなくて。
anime_psycho_pass_000001836
人は無意識のうちに様々なサインを発している
People manifest all sorts of signs unconsciously.
ひと 無意識むいしきのうちに 様々さまざまなサインをはっしている
anime_from_the_new_world_000002288
建前の上では日直や様々な行事の 準備作業を行う 役割に過ぎなかったが
On the surface this merely encompassed day-to-day duties and various ceremonial preparations.
建前たてまえうえでは 日直にっちょく 様々さまざま 行事ぎょうじ 準備じゅんび 作業さぎょうおこな 役割やくわりぎなかったが
anime_assassination_classroom_season_1_000004357
様々なレジャーも用意してあるようです
Looks like they have plenty of leisure activities available, too.
様々さまざまなレジャーも 用意よういしてあるようです
anime_assassination_classroom_season_1_000004548
これは様々なリスクを伴います ここにあったやつは
This brings with it certain risks.
これは 様々さまざまなリスクをともないます ここにあったやつは
anime_assassination_classroom_season_1_000001837
しかも暗殺の手段も動機も様々です 神崎さんも先人に学び
You'll find a whole range of methods and motives in these assasinations.
しかも 暗殺あんさつ 手段しゅだん 動機どうき 様々さまざまです  神崎かんざきさんも 先人せんじんまな
anime_assassination_classroom_season_1_000001811
ですが 彼らはそこで様々なことに実に前向きに取り組んでいます
And yet... they always keep a positive outlook on life.
ですが かれらはそこで 様々さまざまなことにじつ 前向まえむきに 取り組とりくんでいます
anime_assassination_classroom_season_1_000002291
先生は彼女に様々な改良を施しましたが 彼女の殺意には一切手を付けていません
though I may have given her certain upgrades, I didn't lay a tentacle on her killer instincts.
先生せんせい 彼女かのじょ 様々さまざま 改良かいりょうほどこしましたが  彼女かのじょ 殺意さついには 一切いっさいけていません
anime_fate_stay_night_unlimited_blade_works_000004816
様々な人間が集まる都市でなら 程度の差これあれ 殺し合いは日常的なものだろう
In a big city where all sorts of people come together, indiscriminate killing is an everyday occurrence, albeit of a different degree.
様々さまざま 人間にんげんあつまる 都市としでなら 程度ていどこれあれ ころいは 日常的にちじょうてきなものだろう
anime_psycho_pass_000003380
槙島聖護は 過去をさかのぼって様々な事件に関与していた疑いが濃厚です
Makishima Shougo was very likely to have been involved in various crimes in the past.
槙島まきしまきよしまもるは  過去かこをさかのぼって 様々さまざま 事件じけん 関与かんよしていたうたがいが 濃厚のうこうです
anime_psycho_pass_000003876
だから 様々な人間に秘めたる意志を問いただし その行いを観察してきた
So I've asked many people about their true, repressed desires and observed their actions all this time.
だから  様々さまざま 人間にんげんめたる 意志いしいただし そのおこないを 観察かんさつしてきた
anime_clannad_000003405
(今日は全国的に五月晴の良いお天気となり、 各地で様々な催しが行われています)
It's going to be a beautiful day nationwide, and many events are scheduled throughout the region.
今日きょう 全国的ぜんこくてき 五月晴さつきばれいお 天気てんきとなり、  各地かくち 様々さまざまもよおしがおこなわれています)
anime_durarara___000000893
(臨也)ほんとに運び屋様々だね
I'm really thankful for couriers.
(臨也)ほんとに 運び屋はこびや 様々さまざまだね
anime_durarara___000000310
(浅沼(あさぬま))情報屋様々だな
Yeah, thanks to the info we got.
浅沼あさぬま(あさぬま)) 情報じょうほう 様々さまざまだな
anime_durarara___000000925
その瞬間に気づいたのは― 様々な記憶が欠落していたこと
In that instant, she also noticed that she'd lost various memories.
その 瞬間しゅんかんづいたのは―  様々さまざま 記憶きおく 欠落けつらくしていたこと
anime_durarara___000000416
様々な思いが去来したが― 気を失う寸前には こう思っていた
But right before she passed out, she thought...
様々さまざまおもいが 去来きょらいしたが― うしな 寸前すんぜんには こうおもっていた