JLPT WaniKani
Sort by
業者 (trader,merchant,vendor,supplier)
1: trader
2: merchant
3: vendor
4: supplier
同業 (same trade,same business)
1: same trade
2: same business
業 (karma (i.e. actions committed in a former life))
1: karma (i.e. actions committed in a former life)
anime_re_zero___starting_life_in_another_world_000007822
で それを駆除するための業者を 連れてきたんだけど― みんなには 作業の間 村を離れててほしい
So I've brought some specialists to exterminate them, but while they're working, I'd like you all to leave the village.
で それを 駆除くじょするための 業者ぎょうしゃを れてきたんだけど― みんなには  作業さぎょう むらはなれててほしい
anime_code_geass_season_1_000005520
今回の美術館の建設で イレヴンの業者が 排除されたと言われていますが
In regards to the construction of this museum, it's said that Eleven companies were excluded from it.
今回こんかい 美術館びじゅつかん 建設けんせつで イレヴンの 業者ぎょうしゃが  排除はいじょされたとわれていますが
anime_the_secret_world_of_arrietty_000000435
何もネズミ捕りの業者を呼ばなくたって
You certainly didn't need to call the exterminators.
なに ネズミ捕ねずみとりの 業者ぎょうしゃばなくたって
anime_howl_s_moving_castle_000000597
同業者に襲われたよ。 荒地の魔女か?
My own kind attacked me. The Witch of the Waste?
同業者どうぎょうしゃおそわれたよ。  荒地あれち 魔女まじょか?
anime_the_pet_girl_of_sakurasou_000005705
専門の業者が、建物の老朽化の調査したのよ 冬休みに
A professional contractor inspected the condition of the building during winter break.
専門せんもん 業者ぎょうしゃが、 建物たてもの 老朽ろうきゅう 調査ちょうさしたのよ 冬休ふゆやすみに
anime_the_pet_girl_of_sakurasou_000006084
さくら荘の老朽化の調査をした 業者の報告が出ている
There's a report from the contractor that inspected Sakura-sou.
さくらそう 老朽ろうきゅう 調査ちょうさをした 業者ぎょうしゃ 報告ほうこくている
anime_noragami_000001877
恵比寿だ大黒だ 本家の許可無く名乗りやがって この悪徳
You scam artists run around tricking people with that fake name of hers!
恵比寿えびす 大黒だいこくだ  本家ほんけ 許可きょか 名乗なのりやがって この 悪徳あくとく 業者ぎょうしゃ
anime_nisekoi_000002528
業者に頼んで持って来てもらうものなんじゃないの
Don't people usually order that stuff and have it delivered?
業者ぎょうしゃたのんでっててもらうものなんじゃないの
anime_hunter_x_hunter_000009917
業者市に出しても 同じくらいの値がつくかな?
Could we receive that much at the trade market?
業者ぎょうしゃしてもおなじくらいのがつくかな?
anime_hunter_x_hunter_000009918
業者市か… あそこは現金買いが 基本だからな。
At the trade market? They mainly deal in hard cash...
業者ぎょうしゃか… あそこは 現金げんきんいが 基本きほんだからな。
anime_hunter_x_hunter_000009818
業者市か プロが参加するわけだから→ 本物だったら高く売れるよね!
The trade market... Professionals will be here, so if one of these is genuine, we should get a great price.
業者ぎょうしゃかプロが 参加さんかするわけだから→ 本物ほんものだったらたかれるよね!
anime_hunter_x_hunter_000009817
ふむ… では業者市に 出品するというのは→ いかがでしょう? (ゴン:キルア) 「業者市」?
I suggest that you give the trade market a try. The trade market?
ふむ… では 業者ぎょうしゃ 出品しゅっぴんするというのは→いかがでしょう?(ゴン:キルア) 「 業者ぎょうしゃ」?
anime_daily_lives_of_high_school_boys_000002018
野犬が入り込んでくると 野球部から 業者に頼め
Get a professional!
野犬やけん 入り込はいりこんでくると 野球部やきゅうぶから 業者ぎょうしゃたの
anime_daily_lives_of_high_school_boys_000002084
しかし こういうのは 業者に頼んだほうが確実ですよ
But you should really call a professional for this.
しかしこういうのは 業者ぎょうしゃたのんだほうが 確実かくじつですよ
anime_durarara___000002717
(セルティ) こんなボロアパートに清掃者?
Why's there a cleaning crew at this run-down apartment?
(セルティ) こんなボロアパートに 清掃せいそう 業者ぎょうしゃ
anime_the_secret_world_of_arrietty_000000442
(ハル)さん 業者さんには帰ってもらうわよ
Haru, I'm sending the exterminators away.
(ハル)さん  業者ぎょうしゃさんにはかえってもらうわよ
anime_the_secret_world_of_arrietty_000000180
ねえ この辺りでネズミ捕りの業者いるかしら?
Listen, do you know any good pest control companies?
ねえ このあたりで ネズミ捕ねずみとりの 業者ぎょうしゃいるかしら?
drama_i_m_taking_the_day_off_000005285
‪(者)はい‬ ‪(者)壁ですね?‬
Then I'm leaving it to you guys.<br>-This is the wall, right?<br>-Yes, here.
‪(ぎょうしゃ)はい‬ ‪(ぎょうしゃかべですね?‬
drama_i_m_taking_the_day_off_000004701
‪看板やチラシでしたら‬ ‪知り合いの業者に⸺‬
For signs and flyers, you can always contact me.
看板かんばんやチラシでしたら‬ ‪いの 業者ぎょうしゃに⸺‬
drama_i_m_taking_the_day_off_000000202
者呼んでもらったほうが‬ ‪いいかもしれない‬
It's fixed for now, but you might want to call a contractor.
ぎょうしゃんでもらったほうが‬ ‪いいかもしれない‬