JLPT WaniKani
Sort by
者 (person)
1: person
旅行 (travel,trip)
1: travel
2: trip
anime_psycho_pass_000000691
ネットの人気ってだけでがっぽり稼げるんなら そりゃ外に出て働くのもバカらしくなるわな どこかで長期の旅行中とか
Well, if you can make tons of money just by being popular on the net, of course you'd think it'd be stupid to go outside and work.
ネットの 人気者にんきものってだけでがっぽりかせげるんなら そりゃそとはたらくのもバカらしくなるわな どこかで 長期ちょうき 旅行りょこうちゅうとか
games_skyrim_000010842
肉食獣が居座って、農民や旅行を攻撃してるらしいわ
It seems that predators have taken up residence and have been attacking farmers and travelers.
肉食にくしょくじゅう 居座いすわって、 農民のうみん 旅行者りょこうしゃ 攻撃こうげきしてるらしいわ
games_skyrim_000001412
近頃は旅行が増えました。最近では、ほとんどが兵士です
Seen a lot of travelers lately. Mostly soldier, nowadays.
近頃ちかごろ 旅行者りょこうしゃえました。 最近さいきんでは、ほとんどが 兵士へいしです
games_skyrim_000022238
太っ腹な旅行のためにか? いいだろう。何が聞きたいんだ?
For a generous fellow traveler? But of course. What would you like to hear?
ふとぱら 旅行者りょこうしゃのためにか? いいだろう。なにきたいんだ?
games_skyrim_000019245
帝都から来た旅行だったわ。毎日ここに来ては、家で待っている親戚のために宝飾品を探していた
She's a traveler, from the Imperial City. Came by every day looking for jewelry for her relatives back home.
帝都ていとから 旅行者りょこうしゃだったわ。 毎日まいにちここにては、いえっている 親戚しんせきのために 宝飾品ほうしょくひんさがしていた
games_skyrim_000015588
でも、あなたはきっと精巧な彫刻や石細工のことを知りたいんじゃありませんか? 旅行はみんなそうですから
But you probably wanted to know about the fancy carvings and stonework, didn't you? Travelers always do.
でも、あなたはきっと 精巧せいこう 彫刻ちょうこくいし 細工さいくのことをりたいんじゃありませんか?  旅行者りょこうしゃはみんなそうですから