JLPT WaniKani
Sort by
数 (number,amount)
1: number
2: amount
秒 (second (unit of time))
1: second (unit of time)
anime_fate_stay_night_unlimited_blade_works_000005121
ああ それがあとほど早ければな
Indeed. If only it had come a few seconds earlier.
ああ それがあとすうびょうほどはやければな
anime_haruhi_suzumiya_000007568
ほんので済みます
Just a few seconds will be good.
ほんのすうびょうみます
anime_sword_art_online_000002000
ほんの
Only a few seconds.
ほんのすうびょう
anime_chobits_000008233
ほんの前のことも
She started to forget things that happened just a few seconds ago.
ほんのすうびょうまえのことも
anime_assassination_classroom_season_1_000000041
もちろんあれば再生しますが
They'll regenerate a few seconds later, of course.
もちろんすうびょうあれば 再生さいせいしますが
anime_death_note_000001615
コンタクトを入れるのと変わらない、で済む
It's no different from putting on contact lenses. I'll be finished in a flash.
コンタクトをれるのとわらない、すうびょう
anime_kokoro_connect_000000030
コンマで答えろよ 分かった
I expect an answer in a split second. Got it.
コンマすうびょうこたえろ よ  かった
anime_nisekoi_000009156
マジカルパティシエに変身中の間は すっぽんぽんになるけど
During the few seconds you're transforming, you'll be naked.
マジカルパティシエに 変身へんしんちゅう 数秒間すうびょうかんは すっぽんぽんになるけど
anime_boku_no_hero_academia_season_1_000000367
僕は ものので 死ぬとさえ思ったのに
I thought I'd die after a few seconds.
ぼくはもののすうびょうぬとさえおもったのに
anime_boku_no_hero_academia_season_1_000003216
あのがなければ 私は やられていた。
If it weren't for those few seconds you bought me, I would have been killed.
あのすうびょうがなければわたしはやられていた。
anime_sword_art_online_000000014
限定1万本じゃあね WEB予約はで瞬殺
With only 10,000 units available, it sold out instantly online.
限定げんていまんほんじゃあね WEB 予約よやくすうびょう 瞬殺しゅんさつ
anime_hunter_x_hunter_000027295
(パーム)《その間 ほんの
Only a few seconds had passed!
(パーム)《そのかん ほんのすうびょう
anime_hunter_x_hunter_000016354
《でもは 動きを止められるな》
But I can immobilize him for a few seconds.
《でもすうびょううごきをめられるな》
anime_hunter_x_hunter_000024079
<しかし それは後 確信に変わる>
However, a few seconds later, that hunch turned to certainty.
<しかし それはすうびょう 確信かくしんわる>
anime_hunter_x_hunter_000027232
ただ見つけて捕らえるだけならば ほんの
Finding and capturing them should only take you a few seconds.
ただつけてらえるだけならばほんのすうびょう
anime_hunter_x_hunter_000019541
戦闘中に 技を出すまでの間ってのは→ 気が遠くなるほど長ぇぜ。
During a fight, you don't have time to stand still for several seconds.
戦闘せんとうちゅうわざすまでのすう 秒間びょうかんってのは→とおくなるほどちょうぇぜ。
games_cyberpunk_2077_000000848
ここのは違うんだって。きっとカスタムされてんだ。たったで、すぐに現実と区別がつかなくなる。リアルと変わらねえんだよ
Ah, this stuff's different. Custom made or somethin'. A few seconds in you forget it ain't real. Feel it all.
ここのはちがうんだって。きっとカスタムされてんだ。たったすうびょうで、すぐに 現実げんじつ 区別くべつがつかなくなる。リアルとわらねえんだよ
games_skyrim_000017921
答えは至って簡単。オークだよ。近くに砦があって、そこの狩人達はでシカを解体しちまうんだ
The answer is simple. Orcs. There is a stronghold nearby whose hunters can butcher a deer in seconds.
こたえはいたって 簡単かんたん。オークだよ。ちかくにとりでがあって、そこの 狩人かりゅうどたちすうびょうでシカを 解体かいたいしちまうんだ
games_skyrim_000030315
冗談だろ? ヴェックスなんてで奴らをまいたさ… いったん暗がりに足を踏み入れれば、彼女は姿を消すんだ
Are you kidding me? Vex lost them in seconds... once she steps into the shadows, she vanishes.
冗談じょうだんだろ? ヴェックスなんてすうびょうやつらをまいたさ… いったんくらがりにあしいれれれば、 彼女かのじょ 姿すがたすんだ