JLPT WaniKani
Sort by
放す (to release,to let go,to free,to set free,to let loose,to turn loose)
1: to release
2: to let go
3: to free
4: to set free
5: to let loose
6: to turn loose
anime_boku_no_hero_academia_season_1_000000211
放すと… 死ん… 死んじゃう~!
If I... let go now... I'll... I'll die...!
いまほかすと…ん…んじゃう~!
anime_is_the_order_a_rabbit_000012247
放す 放すから
L-look, I'm letting go!
はなす はなすから
anime_assassination_classroom_season_1_000002656
放すと液体のようになるのです
and behave like fluid when you let go.
ほかすと 液体えきたいのようになるのです
anime_psycho_pass_000004102
絶対にその男を放すな 執行官
Don't let that man go! You must stop him at any cost, Enforcer!
絶対ぜったいにそのおとこほかすな  執行官しっこうかん
games_witcher_3_000029491
剣の柄から手を放すなよ。もちろん、一般的な予防措置としてな
Keep your hand on your hilt. As a general matter of precaution, of course.
つるぎがらからはなすなよ。もちろん、 一般的いっぱんてき 予防よぼう 措置そちとしてな
games_witcher_3_000004801
そもそも、あんな危険な怪物を大勢の観客のすぐそばで放すだと?あまりに無責任だ
Sides which, releasing a monster that dangerous in front of a crowd? Plain irresponsible.
そもそも、あんな 危険きけん 怪物かいぶつ 大勢おおぜい 観客かんきゃくのすぐそばではなすだと?あまりに 無責任むせきにん
games_witcher_3_000006726
はあ。私が狐狩りに行く時のことを教えましょうか?公爵家付きの狩人が猟犬を何頭か放すの。犬が狐の臭いを嗅ぎつけて追いかけ、私の前に追い立てて来るまで、1時間もかからないわ
Ahh. At times I hunt foxes. Do you know how it works? The Ducal Huntsman releases the hounds. They catch the fox's scent, chase the animal down, and lead the battue to it - all within an hour.
はあ。わたし 狐狩きつねがりにときのことをおしえましょうか? 公爵こうしゃくきの 狩人かりゅうど 猟犬りょうけんなんとうはなすの。いぬきつねにおいをぎつけていかけ、わたしまえててるまで、1 時間じかんもかからないわ
games_skyrim_000007860
誰かがあの猫を放すべきだな。そうすれば、あいつも瞬時に黙るだろう
Someone should let that cat lose. That'd shut him up real quick.
だれかがあのねこはなすべきだな。そうすれば、あいつも 瞬時しゅんじだまるだろう