JLPT WaniKani
Sort by
手間 (time,labour,labor)
1: time
2: labour
3: labor
手間取る (to meet unexpected difficulties,to take time,to be delayed)
1: to meet unexpected difficulties
2: to take time
3: to be delayed
手間暇 (time and effort,trouble)
1: time and effort
2: trouble
手間賃 (wages (charge) for labor (labour),pay)
1: wages (charge) for labor (labour)
2: pay
anime_princess_mononoke_000000072
あすの送りの支度に手間どってね
We were late with tomorrow's shipment.
あすのおくりの 支度したく 手間てまどってね
anime_lucky_star_000001627
あの、それ、中の人ですよ この髪の毛保つ為に どれだけの手間暇と労力そして金を使ってると思ってんだ
Um, that's something someone in the series would say. Do they have any idea...
あの、それ、なかひとですよこの 髪の毛かみのけたもためにどれだけの 手間てまひま 労力ろうりょくそしてきん 使つかってるとおもってんだ
anime_one_week_friends_000001988
いい加減背中を押す手間が省けるといいんだけどなぁ
I hope one day I won't have to push you anymore.
いい 加減かげん 背中せなか 手間てまはぶけるといいんだけどなぁ
anime_nisekoi_000009595
お嬢 お待たせしました 着替えに手間取ってしまって
Milady!<br>Sorry to keep you waiting!<br>Getting changed into this held me up.
じょう おたせしました  着替きがえに 手間取てまどってしまって
anime_your_lie_in_april_000002536
かばんを学校に 置いてくるなんて 二度手間 アハハハ…
You're making life harder for yourself, leaving your bag at school.
かばんを 学校がっこういてくるなんて 二度手間にどてまアハハハ…
anime_psycho_pass_000001593
こんな手間をかけた殺しなのに 犯人の主張が薄い 少なくとも俺には感じられない
Originality, you say? Despite the elaborate form of these murders, the culprit isn't sending a strong message. Or at least, I don't sense one.
こんな 手間てまをかけたころしなのに  犯人はんにん 主張しゅちょううすい すくなくともおれにはかんじられない
anime_fate_zero_000003165
そうすれば説明の手間
That would've saved me the trouble of-
そうすれば 説明せつめい 手間てま
anime_fate_zero_000005227
こりゃ探す手間が省けたわ
Saves us the trouble of looking for her.
こりゃさが 手間てまはぶけたわ
anime_hyouka_000008247
ちょっと手間がかかります
I suppose it'll take a bit of time.
ちょっと 手間てまがかかります
anime_hyouka_000000917
その解釈に手間取るようなら
Kamiyama Festival<br>If you have trouble understanding what it means, I'll help you with that, too.
その 解釈かいしゃく 手間取てまどるようなら
anime_fate_zero_000003998
ったく 一体何を手間取って
Honestly... What took so long?
ったく 一体いったいなに 手間取てまどって
anime_code_geass_season_1_000005608
みんな 手間をかけさせたな
Everyone, sorry to have caused you trouble.
みんな  手間てまをかけさせたな
anime_shirokuma_cafe_000007881
わざわざ 手間をかけさせちゃったね
Sorry for troubling you.
わざわざ  手間てまをかけさせちゃったね
anime_the_world_god_only_knows_000003000
アハッ あ… 手間かけさせたわね エルシィ
Sorry about that, Elsie.
アハッあ… 手間てまかけさせたわねエルシィ
anime_only_yesterday_000000771
今では機械を入れたり いくぶん 手間を省いてはいるけれども― こうした作業のすべてを 毎日 花摘(はなつ)みをしながら繰(く)り返す
Machines now take away some of the work, but the petals still need to be picked every day.
いまでは 機械きかいれたり いくぶん  手間てまはぶいてはいるけれども― こうした 作業さぎょうのすべてを  毎日まいにち はな摘(はなつ)みをしながら(く)りかえ
anime_relife_000002049
何でそんな手間を そのまま行きゃいいだろう
Why bother? Just go as you are.
なんでそんな 手間てまを そのままきゃいいだろう
anime_is_the_order_a_rabbit_000000484
心愛ちゃんの手間を取らせるわけにはいかないもの
I cannot cause extra work for Cocoa-chan.
しんあいちゃんの 手間てまらせるわけにはいかないもの
anime_mahou_shoujo_madoka_magica_000002002
悪いね 手間かけさせちゃって
I'm sorry for making you look for me.
わるいね 手間てまかけさせちゃって
anime_mahou_shoujo_madoka_magica_000002907
何か 手間かけさせちゃったね
Looks like... I ended up causing you a lot of trouble.
なに 手間てまかけさせちゃったね
anime_wolf_children_000000155
手間かけて野菜作っても 全部 食われちゃう。
Even if you put in a lot of effort to grow vegetables, they'll all get eaten up.
手間てまかけて 野菜やさいつくっても 全部ぜんぶ われちゃう。