JLPT WaniKani
Sort by
弁護 (defense,defence,pleading,advocacy)
1: defense
2: defence
3: pleading
4: advocacy
人 (man,person)
1: man
2: person
人権 (human rights,civil liberties)
1: human rights
2: civil liberties
anime_assassination_classroom_season_1_000005123
すごいよ あのは ヤクザ 弁護士 馬主…
She's something else. Yakuza, lawyer, racehorse owner...
すごいよ あのひとは ヤクザ  弁護士べんごし  馬主ばしゅ
anime_code_geass_season_1_000001344
検察官も 判事も 弁護
The police, the witnesses, even the lawyers!
検察官けんさつかんも  判事はんじも  弁護人べんごにん
anime_code_geass_season_1_000000134
今ならば弁護をつける事が可能である
Right now, you may hire a lawyer!
こんならば 弁護人べんごにんをつけること 可能かのうである
anime_the_world_god_only_knows_000000333
(エルシィ) お母様が弁護士さんとかいうに 会いに行っているので—
Mother's gone to talk with someone called a lawyer.
(エルシィ)お 母様かあさま 弁護士べんごしさんとかいうひといにっているので
anime_god_s_blessing_on_this_wonderful_world__000002852
(カズマ)ダメだ この弁護たち
My defense is doomed.
(カズマ)ダメだこの 弁護べんごじんたち
drama_legal_high_season_1_000001849
まさに 権派弁護士。
Just what you'd expect of a human-rights lawyer.
まさに  人権派じんけんは 弁護士べんごし
drama_legal_high_season_1_000001590
(裁判長)では 弁護
Well then, the Counsel for the Defense.
裁判長さいばんちょう)では  弁護人べんごにん
drama_legal_high_season_1_000001261
では 先に 弁護から。→ 弁護
Well then, first off will be the Defense lawyer. Counsel for the Defense.
では さきに  弁護人べんごにんから。→ 弁護人べんごにん
drama_legal_high_season_1_000001773
いわゆる 権派弁護士ってやつだな。
He's a so-called human-rights lawyer.
いわゆる 人権派じんけんは 弁護士べんごしってやつだな。
drama_legal_high_season_1_000001266
(裁判長)弁護。 どうなっているんですか?
Counsel for the Defense. What is going on?
裁判長さいばんちょう 弁護人べんごにん。 どうなっているんですか?