JLPT WaniKani
Sort by
孫 (grandchild)
1: grandchild
孫娘 (granddaughter)
1: granddaughter
anime_fullmetal_alchemist_brotherhood_000008365
あなたのお陰で、娘が命を拾った
You saved my granddaughter's life.
あなたのおかげで、 孫娘まごむすめいのちひろった
anime_from_the_new_world_000002537
ありえないでしょう? なのに
There's no way that's true. You're her grandson!
ありえないでしょう? まごなのに
anime_clannad_after_story_000005120
あんたの
She's your granddaughter.
あんたのまご
anime_clannad_after_story_000005879
ああ? あんたのの渚だよ
Ah? I'm Nagisa, your granddaughter.
ああ? あんたのまごなぎさだよ
anime_lucky_star_000004071
え? 警視総監の…?
Eh, the commissioner's granddaughter?
え?  警視総監けいしそうかんまご…?
anime_fate_zero_000005438
お前さん 儂らのではないね
You're not our grandson, are you?
まえさんわしらのまごではないね
anime_bunny_drop_000001117
そっ 宗一さん!? 違います。 宗一のです。
No, I'm his grandson.
そっ  宗一そういちさん!? ちがいます。 むね一のまごです。
anime_bunny_drop_000000205
だっていいじゃないのって 赤ちゃんの世話は 私が…。
I just thought it'd be nice to have a grandchild! I'd take care of it!
だっていいじゃないのまごって あかちゃんの 世話せわは わたしが…。
anime_when_marnie_was_there_000000880
だって杏奈はたったひとりの 私のなんだから
After all, you're my one and only grandchild.
だって 杏奈あんなはたったひとりの わたしまごなんだから
anime_code_geass_season_1_000003216
ねえ 理事長のって どれぐらいの社会的ステータス?
Hey, how high of a social status do you think the granddaughter of a principal has?
ねえ  理事長りじちょうまごって どれぐらいの 社会的しゃかいてきステータス?
anime_toradora__000009007
はじめまして! あなたたちの 高須竜児です!
It's a pleasure to meet you! I am your grandson, Takasu Ryuji!
はじめまして!あなたたちのまご 高須たかすりゅうです!
anime_no_game_no_life_000001293
ステフ 我がよ おじい様!
The potential of humanity... Steph, my granddaughter...
ステフまごよおじいさま
anime_no_game_no_life_000001857
なんでも 前国王のおさんが―
I heard that things are getting better
なんでもぜん 国王こくおうのおまごさんが―
anime_fairy_tail_000046114
ラクサス… マカロフどのの
Laxus... Makarov-dono's grandchild...
ラクサス… マカロフどののまご
anime_fate_zero_000005428
久々に空でも眺めながらの朝帰りを待ってみようかと思ってな
So I thought I'd watch the sky while waiting for my grandson to come home.
久々ひさびさそらでもながめながらまご 朝帰あさがえりをってみようかとおもってな
anime_fairy_tail_000012968
俺は俺だ! じじいのじゃねえ!
I am me! Not just some old man's "grandson!"
おれおれだ! じじいのまごじゃねえ!
anime_fairy_tail_000008304
ラクサスは マスターの実のだからね
Laxus is the master's grandson, you see.
ラクサスは マスターのじつまごだからね
anime_fairy_tail_000012555
何をやっても “マカロフのだから”
It doesn't matter what I do, I'm always, "Makarov's grandson"!
なにをやっても “マカロフのまごだから”
anime_fairy_tail_000011660
あんたのだろうが容赦はしねえ ラクサスをやる
I don't care if he's your grandson or whatever, I ain't holdin' back. I'll get Laxus.
あんたのまごだろうが 容赦ようしゃはしねえ ラクサスをやる
anime_kiki_s_delivery_service_000000492
には電話で あやまっとくわ
I'll have to call and tell her I'm sorry.
まごには 電話でんわであやまっとくわ