JLPT WaniKani
Sort by
大 (big,large)
1: big
2: large
企業 (enterprise,undertaking,corporation,business)
1: enterprise
2: undertaking
3: corporation
4: business
anime_durarara___000002260
おたくの会社― 外資系のネブラって企業に 吸収されちゃうかもって噂だよね
There are rumors going around that your company is about to be taken over by that foreign company Nebula, right?
おたくの 会社かいしゃ―  外資系がいしけいのネブラって 大企業だいきぎょうに  吸収きゅうしゅうされちゃうかもってうわさだよね
anime_shirokuma_cafe_000008270
やっぱ企業は やりがいがあるよ
It's pretty great working at a major corporation.
やっぱ 大企業だいきぎょうは やりがいがあるよ
anime_nisekoi_000007688
企業の社長土下座してる
The president of a major corporation is prostrating!
大企業だいきぎょう 社長しゃちょう 土下座どげざしてる
drama_legal_high_season_1_000004491
まっ 仙羽化学といえば 天下の企業
Well, Senba Chemical is one of the country's largest companies.
まっ せん 羽化うかがくといえば 天下てんか 大企業だいきぎょう
drama_legal_high_season_1_000005211
まったく 関係ない話です! 企業は 悪。
- That is completely unrelated to any of this! - "Large companies are evil."
まったく  関係かんけいないはなしです! 大企業だいきぎょうは わる
drama_legal_high_season_1_000004831
企業に寄生する 心優しいダニ。 それが 皆さんだ!
To a large company, that's exactly like being a parasitic tick. That's all of you! Sensei. Please stop this already.
大企業だいきぎょう 寄生きせいする こころやさしいダニ。 それが みなさんだ!
drama_legal_high_season_1_000001839
(大貫)山田さん。 あの手の企業は→ たたきのめさないと いけない。
Yamada-san. You can't let a large company go without a beating.
大貫おおぬき 山田やまださん。 あの 大企業だいきぎょうは→ たたきのめさないと いけない。
drama_legal_high_season_1_000004946
あの企業 仙羽化学の 化学工場によって→ 公害が引き起こされているのです。
That a large company like Senba Chemical's chemical factory is causing pollution to occur.
あの 大企業だいきぎょう せん 羽化うかがく 化学かがく 工場こうじょうによって→ 公害こうがいこされているのです。