JLPT WaniKani
Sort by
売り物 (article for sale,goods for sale,offering,For Sale (on a sign))
1: article for sale
2: goods for sale
3: offering
4: For Sale (on a sign)
anime_re_zero___starting_life_in_another_world_000005766
いえ ちょっと ヘマをやらかしてしまいまして 今の時期 売り物として 価値が微妙な油を― 大量に抱えているんです あっ! 大量に抱えているんです
Oh, I just made a bit of a mistake, and now I have a lot of oil that isn't worth much right now.
いえ ちょっと ヘマをやらかしてしまいまして いま 時期じき  売り物うりものとして  価値かち 微妙びみょうあぶらを―  大量たいりょうかかえているんです あっ!  大量たいりょうかかえているんです
anime_hunter_x_hunter_000013793
やっぱり 売り物は 全部カードか。
They're only selling cards...
やっぱり  売り物うりものは  全部ぜんぶカードか。
anime_hunter_x_hunter_000007739
つまり 個人が作ったゲームでさ もともと 売り物じゃないか→ 何かの事情で 発売禁止に なってるゲームってことさ。
It could be an indie game that was never for sale or was banned for some reason.
つまり  個人こじんつくったゲームでさもともと  売り物うりものじゃないか→なにかの 事情じじょうで  発売はつばい 禁止きんしになってるゲームってことさ。
anime_fairy_tail_000018239
売り物は何かといえば この夢のダイエット食品!
And what am I selling, you ask? The diet food of your wildest dreams!
ものなんかといえば このゆめの ダイエット 食品しょくひん
drama_overprotected_kahoko_000008699
‪これは売り物ではないので‬
-What?<br>-I'm sorry! This one is not for sale!
‪これはものではないので‬
drama_smoking_000001698
これも売り物(もん)だからな
We can sell it.
これももの(もん)だからな
games_skyrim_000000266
こんにちは、売り物の銀の宝飾品は持ってきてくれた?
Hello, dear husband. Have you brought more silver jewelry for me to sell?
こんにちは、ものぎん 宝飾品ほうしょくひんってきてくれた?
games_skyrim_000007675
それはもう売り物にできるトマトなのかな、ヒレヴィ?
Is that new batch of tomatoes ready for sale yet, Hillevi?
それはもうものにできるトマトなのかな、ヒレヴィ?
games_skyrim_000012921
いいや。それに、聞かれる前に言っておくが、売り物ではないぞ
No, and before you ask, it's not for sale.
いいや。それに、かれるまえっておくが、ものではないぞ
games_cyberpunk_2077_000011067
売り物じゃない
Dis not for sale.
ものじゃない
games_cyberpunk_2077_000015215
チップは売り物じゃない
Biochip's not for sale.
チップはものじゃない
games_cyberpunk_2077_000005984
だが、売り物が何かも知らずに、新しい買い手は探せねぇ
And I need to know what I'm sellin' if I'm gonna try to find a new buyer.
だが、ものなんかもらずに、あたらしいさがせねぇ
games_witcher_3_000019604
売り物はあるか?
Got anything to sell?
ものはあるか?
games_witcher_3_000003690
売り物を見せてくれ
Show me what you're peddling.
ものせてくれ
games_witcher_3_000003913
どんな売り物がある?
Show me what you're selling?
どんなものがある?
games_witcher_3_000019301
それは売り物じゃない
That one there is not for sale.
それはものじゃない
games_witcher_3_000018086
売り物を見せてくれないか
Wouldn't mind a look at your stock.
ものせてくれないか
games_skyrim_000027068
店の名前に怖気づく必要はないわ。売り物になる、質のいいトニックや回復薬がたっぷりあるの
Don't let the shop's name frighten you away. I have plenty of reliable tonics and healing potions to sell.
みせ 名前なまえ 怖気おじけづく 必要ひつようはないわ。ものになる、しつのいいトニックや 回復薬かいふくやくがたっぷりあるの
games_skyrim_000024030
売り物として手に入れた馬は7歳だが、健康状態はいい。かなり元気のいいやつだ。ほら、あれだよ
Now, the horse I got for sale is seven years old, but in fine health. She's got a lot of spirit, that one.
ものとしてれたうまは7さいだが、 健康状態けんこうじょうたいはいい。かなり 元気げんきのいいやつだ。ほら、あれだよ