JLPT WaniKani
Sort by
回り (rotation)
1: rotation
回り道 (detour,diversion)
1: detour
2: diversion
回りくどい (circuitous,roundabout,indirect)
1: circuitous
2: roundabout
3: indirect
anime_little_witch_academia_000006528
“シャリオが好き”だとか言い回り 魔法も勉強も まるでダメ
You kept talking about how much you loved Chariot, and you were so bad at your studies.
“シャリオがき”だとかまわり  魔法まほう 勉強べんきょうも まるでダメ
anime_hunter_x_hunter_000006890
回りながらでも 独楽を飛ばせるのか》
He can dispatch his tops, even while spinning?
まわりながらでも 独楽こまばせるのか》
anime_hunter_x_hunter_000006886
《一度 回り始めたら 俺を止めるのは至難》
Once I've begun to spin, it's extremely hard to stop me.
《一 まわはじめたらおれめるのは 至難しなん
anime_hyouka_000005005
あ 回りました
He's spinning!
あ まわりました
anime_my_little_sister_can_t_be_this_cute_000005965
お前 挨拶回りとか終わったの
Have you said hi to everybody yet?
まえ  挨拶回あいさつまわりとかわったの
anime_my_little_sister_can_t_be_this_cute_000001469
これから 挨拶回りに伺おうと思うのですが
I was thinking of making my rounds to say hello.
これから  挨拶回あいさつまわりにうかがおうとおもうのですが
anime_erased_000001818
そうだな 僕は慎重派だから 回りくどくなっても まず相手の警戒心を解くところからだな
Let's see... I'm the cautious type, so even if it'd be beating around the bush, I'd start by getting her to relax her guard.
そうだな ぼく 慎重しんちょうだから まわりくどくなっても まず 相手あいて 警戒心けいかいしんくところからだな
anime_haruhi_suzumiya_000004097
そして こんなふうに ハルヒが笑うと 回り回って俺に災難を回収する 役割が巡ってくることになっている
Whenever Haruhi smiles like this, it means that my role in salvaging the impending disaster has come back.
そして こんなふうに ハルヒがわらうと まわまわっておれ 災難さいなん 回収かいしゅうする 役割やくわりめぐってくることになっている
anime_haruhi_suzumiya_000007229
いかにも こんな回りくどいことを しそうな人だし かわいらしいレターセットに いそいそと ペンを走らせている光景は まさしく彼女に 似つかわしいじゃないか
It's like her to be so indirect, and the image of her gliding a pen across a cute letter set seems to fit.
いかにも こんなまわりくどいことを しそうなひとだし かわいらしいレターセットに いそいそと ペンをはしらせている 光景こうけいは まさしく 彼女かのじょつかわしいじゃないか
anime_fate_stay_night_unlimited_blade_works_000005262
だが 聖剣同士が衝突した時 果たして回りの人間は生きていられるものかな
However, when two holy swords clash, who can say whether any humans in the vicinity will survive?
だが せいつるぎ 同士どうし 衝突しょうとつしたとき たしてまわりの 人間にんげんきていられるものかな
anime_re_zero___starting_life_in_another_world_000000120
まさかホントに ただ回り道しちゃっただけ?
Did I really just come around the long way?
まさか ホントほんとに ただ 回り道まわりみちしちゃっただけ?
anime_wandering_witch_the_journey_of_elaina_000003220
まだまだ 国を回りたいんです
and I still want to visit lots of countries.
まだまだ くにまわりたいんです
anime_wandering_witch_the_journey_of_elaina_000001146
あなたたちは 迎賓館のほうから 回り込んで
And you guys go around from the state guest house!
あなたたちは 迎賓館げいひんかんのほうから まわんで
anime_the_girl_who_leapt_through_time_000000743
回り上の女と結婚するって 子供できちゃったんだってよ
I heard he's marrying an older woman. He got her pregnant.
まわじょうおんな 結婚けっこんするって  子供こどもできちゃったんだってよ
anime_k_on__000002205
今日は楽しい 何か 目が回りそう 今日は楽しい
I'm starting to get dizzy.
今日きょうたのしい なにか まわりそう  今日きょうたのしい
anime_clannad_after_story_000006276
何もかも 順調に回り出していた
Everything was going well.
なにもかも  順調じゅんちょうまわしていた
anime_fairy_tail_000039574
回りくでえことしやがる
You got a roundabout way of doin' things.
まわりくでえことしやがる
anime_death_note_000000711
回りくどいな…
Get to the point already.
まわりくどいな…
anime_hyouka_000003465
回りくどい言い方だね 奉太郎
That's a rather roundabout way to put it, Houtarou.
まわりくどいかただね  太郎たろう
anime_hyouka_000001325
じゃ 私から時計回りにしましょうか
Oh, you're right. Then let's go clockwise from me.
じゃ わたしから 時計回とけいまわりにしましょうか