JLPT WaniKani
Sort by
時 (hour,o'clock)
1: hour
2: o'clock
中 (through,throughout,in the course of)
1: through
2: throughout
3: in the course of
anime_kokoro_connect_000000448
…といっても  プライバシーを—
But you don't have to worry
… と いっても   四六時中しろくじちゅう   プライバシー を —
anime_nisekoi_000001399
そんなもんをこんな風に 身につけてるとは思えねー
but if that's all it is, there's no way she'd carry it 24/7!
そんなもんをこんなふう 四六よんろくちゅう につけてるとはおもえねー
anime_demon_slayer___kimetsu_no_yaiba_000005496
全集中の呼吸は 少し使うだけでも かなりきついんだが それをか…
Just using it a couple of minutes at a time already takes its toll on me, and you want me to do it around the clock?
ぜん 集中しゅうちゅう 呼吸こきゅうは すこ 使つかうだけでも かなりきついんだが それを 四六時中しろくじちゅうか…
anime_from_the_new_world_000001778
分かってないね こんなふうに つきまとわれても 暑苦しいだけなんだよ 僕は1人になりたいんだ
No, you don't get it. Being together around the clock is suffocating. I want to be alone.
かってないね こんなふうに 四六よんろくちゅうつきまとわれても 暑苦あつくるしいだけなんだよ ぼく 1人ひとりになりたいんだ
anime_new_game__000002745
仕事ばっかりして― 体は大丈夫なのか? とかさ
And says things like, "You're always working. Make sure to take care of yourself."
四六時中しろくじちゅう 仕事しごとばっかりして―からだ 大丈夫だいじょうぶなのか?とかさ
anime_code_geass_season_1_000002833
 追いかけ回されて質問攻め お風呂のまでよ!
We're constantly surrounded and questioned by people, even in the bath!
四六時中しろくじちゅう いかけまわされて 質問攻しつもんぜめ お 風呂ふろなかまでよ!
anime_lucky_star_000003555
一緒にいるのにね
Here.
四六時中しろくじちゅう 一緒いっしょにいるのにね
anime_demon_slayer___kimetsu_no_yaiba_000005490
(きよ)あの… 炭治郎さんは 全集中の呼吸を やっておられますか?
Um, Master Tanjirou, we were wondering if you keep up your Breathing Technique at all times.
(きよ)あの… たん 治郎じろうさんは ぜん 集中しゅうちゅう 呼吸こきゅうを  四六時中しろくじちゅうやっておられますか?
anime_demon_slayer___kimetsu_no_yaiba_000005692
(しのぶ) 全集中の呼吸を  やり続けることにより 基礎体力が飛躍的に上がります
By continually using your Breathing Technique every second of the day, your base stamina will skyrocket!
(しのぶ) ぜん 集中しゅうちゅう 呼吸こきゅうを  四六時中しろくじちゅう やりつづけることにより  基礎きそ 体力たいりょく 飛躍的ひやくてきがります
games_skyrim_000001978
マウフラクの叔母達だ。ほら… 、彼の周りにまとわりついている感じがさ
Mauhulakh's aunts. You know... the way they're all around him all the time.
マウフラクの 叔母おばたちだ。ほら…  四六よんろくちゅうかれまわりにまとわりついているかんじがさ
games_skyrim_000023290
まったく、俺はホワイトランの首長だぞ! 市民と話をしたことで謝りなどしない。、俺を守るなんてできないだろう
Damn it, woman, I'm the Jarl of Whiterun! I won't apologize for talking to my people. You can't protect me every moment of the day.
まったく、おれはホワイトランの 首長しゅちょうだぞ!  市民しみんはなしをしたことであやまりなどしない。 四六よんろくちゅうおれまもるなんてできないだろう
games_cyberpunk_2077_000002071
企業が俺たちを監視してんだよ。
Goddamn corps want us shakin' in our shorts, twenty-four seven.
企業きぎょうおれたちを 監視かんししてんだよ。 四六よんろくちゅう
games_cyberpunk_2077_000016930
つきっきりってわけにはいかないでしょ
Stop, couldn't watch her twenty-four seven??????
四六よんろくちゅうつきっきりってわけにはいかないでしょ
games_skyrim_000013041
誤解しないでほしい。彼がここにいるのは別に構わないんだ。たいていふさぎ込んでるだけだし、今のところ払いもきちんとしてるしね
Don't get me wrong, I don't have a problem with him being here all the time. He mostly keeps to himself, and so far he's been able to pay.
誤解ごかいしないでほしい。かれ 四六よんろくちゅうここにいるのはべつかまわないんだ。たいてい ふさぎんでるだけだし、いまのところはらいもきちんとしてるしね