JLPT WaniKani
Sort by
取り引き (transactions,dealings,business)
1: transactions
2: dealings
3: business
anime_mahou_shoujo_madoka_magica_000002106
これは君たちにとっても 得になる取り引きのはずだよ
If you look at it in the long run, this should be a good deal for your benefit as well.
これはきみたちにとってもとくになる 取り引とりひきのはずだよ
anime_hunter_x_hunter_000021996
じゃあさ 取り引きしようぜ。 えっ!
You could say that's what I might be doing...
じゃあさ  取り引とりひきしようぜ。えっ!
anime_haruhi_suzumiya_000006144
そうだっけ? あんな取り引きは無効だ 断固 抗議する!
-Was that what happened? -That deal is off! I'll fight to the end!
そうだっけ? あんなきは 無効むこう 断固だんこ 抗議こうぎする!
anime_code_geass_season_1_000008443
それより取り引きだ お前にギアスを教えたのは誰だ?
It'll be the end for you guys too! Bastard!
それより 取り引とりひきだ おまえにギアスをおしえたのはだれだ?
anime_fruits_basket_season_1_000002097
なぜって そういう取り引きだと 言ったろう
That was our deal.
なぜってそういう 取り引とりひきだとったろう
anime_shirokuma_cafe_000015610
ペンギンさん ペンギンさん 何 パンダくん 僕のかわいいに いつ補償金が出るかな その取り引きでyesと言う地球人はたぶんいないかな お汁粉とぜんざいで何が違うですか 最終回も普通に予告しないんだね
Next Time Mr. Penguin, Mr. Penguin. What is it, Panda? When do you think I'll get a subsidy for my cuteness? I don't think anyone on Earth would say yes to that trade. How are red bean soup and red-bean soup different? Not gonna even announce the last episode correctly, huh?
ペンギンさん ペンギンさん なに パンダくん ぼくのかわいいに いつ 補償金ほしょうきんるかな その 取り引とりひきで yesと 地球人ちきゅうじんはたぶんいないかな お 汁粉しることぜんざいでなにちがうですか  最終回さいしゅうかい 普通ふつう 予告よこくしないんだね
anime_fullmetal_alchemist_brotherhood_000003877
取り引きした方が利口だぜ
It'd be smarter to just make the trade.
取り引とりひきしたほう 利口りこうだぜ
anime_fullmetal_alchemist_brotherhood_000004075
もしヤツらと取り引きしていたら
If you were making a deal with them...
もしヤツらと 取り引とりひきしていたら
anime_fullmetal_alchemist_brotherhood_000004893
ロス殿を脱獄させた際 若とバリーが取り引きをしておってな
While Barry was helping Ms. Ross break out of jail, he made a deal with the Young Master.
ロス 殿どの 脱獄だつごくさせたさい わかとバリーが 取り引とりひきをしておってな
anime_re_zero___starting_life_in_another_world_000008523
取り引きに 応じてくださるのであれば― 先に出た竜車に 追いつくと お約束…
If you would accept a trade, I promise to catch up to the carriage that lef—
取り引とりひきに おうじてくださるのであれば― さき 竜車りゅうしゃに いつくと お 約束やくそく
anime_hunter_x_hunter_000028445
本人と取り引きで確認したから ウソではない。
He made the wish himself in Alluka's presence, so he couldn't lie.
本人ほんにん 取り引とりひきで 確認かくにんしたからウソではない。
anime_steins_gate_000002986
貴様 取り引きしようというのか!
You want to arrange a trade?
貴様きさま 取り引とりひきしようというのか!
drama_i_m_taking_the_day_off_000004030
‪無事 取り引き‬ ‪させてもらえることになったんだ‬
They've agreed to let me do business with them.
無事ぶじ き‬ ‪させてもらえることになったんだ‬
drama_i_m_taking_the_day_off_000001048
‪もともと 海外と取り引きする‬ ‪商社には 興味があったんです‬
so I was always interested in a trading company that deals with foreign countries.
‪もともと 海外かいがいきする‬ ‪ 商社しょうしゃには 興味きょうみがあったんです‬
drama_smoking_000002022
なるほど 取り引きという概念は
I see. The concept of transactions
なるほど きという 概念がいねん
drama_smoking_000002019
なのに 不公平な 取り引きだと分かると
And when they realize they are getting an unfair deal,
なのに 不公平ふこうへいきだとかると
drama_mob_psycho_100_000001123
彼が強引に取り引きを進めて
He acted too rashly.
かれ 強引ごういんきをすすめて
drama_mob_psycho_100_000002894
彼が強引に取り引きを進めて…
He acted too rashly.
かれ 強引ごういんきをすすめて…
drama_sailor_suit_and_machine_gun__2006__000002275
取り引きの場所は言いません」
I won't say where the exchange place will be.
きごうきの 場所ばしょいませんきごう
drama_sailor_suit_and_machine_gun__2006__000002833
(黒木)この取り引きが終わり次第 始末します
When the exchange is completed, I will take care of them.
( 黒木くろき)このきがわり 次第しだい 始末しまつします