JLPT
WaniKani
取り (samurai receiving this much rice as a fee)
1: samurai receiving this much rice as a fee
取り柄 (worth,merit,value,good point,redeeming feature,saving grace)
1: worth
2: merit
3: value
4: good point
5: redeeming feature
6: saving grace
取り調べ (investigation (e.g. by police or prosecutors),examination,inquiry,enquiry)
1: investigation (e.g. by police or prosecutors)
2: examination
3: inquiry
4: enquiry
取り引き (transactions,dealings,business)
1: transactions
2: dealings
3: business
取り敢えず (first of all,at once,right away)
1: first of all
2: at once
3: right away
取り消し (cancellation,withdrawal,abolition,revocation,cancel,CAN)
1: cancellation
2: withdrawal
3: abolition
4: revocation
5: cancel
6: CAN
取り入れ (taking in,harvesting)
1: taking in
2: harvesting
取りあえず (first of all,at once,right away)
1: first of all
2: at once
3: right away
取り舵 (port (side of a ship))
取り分 (one's share,one's portion)
1: one's share
2: one's portion
取り扱い (treatment,service,handling,management)
1: treatment
2: service
3: handling
4: management
取り外し (removal,dismantling,detaching)
1: removal
2: dismantling
3: detaching
取り付け (installation,mounting,furnishing,fitting)
1: installation
2: mounting
3: furnishing
4: fitting
取り次ぎ (agency,commission,distributor,intermediation)
1: agency
2: commission
3: distributor
4: intermediation
取り巻き (followers,hangers-on)
1: followers
2: hangers-on
取り壊し (demolition,pulling down,destruction,dismantling)
1: demolition
2: pulling down
3: destruction
4: dismantling
草取り (weeding,weeder,weeding fork)
1: weeding
2: weeder
3: weeding fork
取り合わせ (an assortment,combination)
1: an assortment
2: combination
取り得 (worth,merit,value,good point,redeeming feature,saving grace)
1: worth
2: merit
3: value
4: good point
5: redeeming feature
6: saving grace
取りやめ (cancellation,suspension)
1: cancellation
2: suspension
取り止め (cancellation,suspension)
1: cancellation
2: suspension
取り込み (taking in,bringing in)
1: taking in
2: bringing in
取りえ (worth,merit,value,good point,redeeming feature,saving grace)
1: worth
2: merit
3: value
4: good point
5: redeeming feature
6: saving grace
Let's go get it.
ああっ! 取りに 行こう
Let's go get it.
ああっ! 取りに 行こう
Until I can get her back.
いつか 彼女を 取り戻すまでは
Until I can get her back.
いつか 彼女を 取り戻すまでは
Not particularly.
いや 取り 立てては…
Not particularly.
いや 取り 立てては…
Not especially...
いや、 取り立てては…
Not especially...
いや、 取り立てては…
I got a little over excited...
おっ 取り 乱した
I got a little over excited...
おっ 取り 乱した
Satoru. I was about to mark you as tardy.
おっ 悟 遅刻 取り消しっと
Satoru. I was about to mark you as tardy.
おっ 悟 遅刻 取り消しっと
I'll make some tea.
お 茶いれるから 取りに 来なさいね。
I'll make some tea.
お 茶いれるから 取りに 来なさいね。
If you keep running away, it'll be too late.
このまま 逃げ 続けたら 取り 返しがつかなくなるぜ
If you keep running away, it'll be too late.
このまま 逃げ 続けたら 取り 返しがつかなくなるぜ
Due to the incoming heavy rains, we've decided to cancel the afternoon classes.
これから 集中豪雨になるそうなので→ 午後の 授業を 取りやめることになりました。
Due to the incoming heavy rains, we've decided to cancel the afternoon classes.
これから 集中豪雨になるそうなので→ 午後の 授業を 取りやめることになりました。
There will now be a fifteen-minute intermission.
これより 15 分の 休憩を 取ります―
There will now be a fifteen-minute intermission.
これより 15 分の 休憩を 取ります―
Someday, there'll be no turning back, you know?
いつか 取り返しがつかなくなるんだからな
Someday, there'll be no turning back, you know?
いつか 取り返しがつかなくなるんだからな
So help yourselves.
ご 自由にお 取り 下さい
So help yourselves.
ご 自由にお 取り 下さい
Go ahead, take it.
さあ 取りなさい
Go ahead, take it.
さあ 取りなさい
Pick up the brush.
さっ 筆を 取りなさい
Pick up the brush.
さっ 筆を 取りなさい
I'm sorry, I lost my composure.
すみません 取り乱しました
I'm sorry, I lost my composure.
すみません 取り乱しました
You're the one who swept the dust away.
そのほこりを 取り払ってくれたのは 君だよ―
You're the one who swept the dust away.
そのほこりを 取り払ってくれたのは 君だよ―
My parents totally lost it and sent me right to the hospital.
お 父さんたちが 取り乱しちゃって 病院 直行―
My parents totally lost it and sent me right to the hospital.
お 父さんたちが 取り乱しちゃって 病院 直行―
Well then, let's get back to the briefing.
それじゃ 気を 取り直して
Well then, let's get back to the briefing.
それじゃ 気を 取り直して
Is that something for me to be proud of?
それって 取り得?
Is that something for me to be proud of?
それって 取り得?
I'd ask you to change that this moment.
すぐ 取り消して 貰う
I'd ask you to change that this moment.
すぐ 取り消して 貰う