JLPT WaniKani
Sort by
効力 (effect,efficacy,validity,potency)
1: effect
2: efficacy
3: validity
4: potency
anime_fairy_tail_000025998
しまった! 効力が切れた
Crap! The effect wore off!
しまった! 効力こうりょくれた
anime_fairy_tail_000000137
それを知っている人に効力はない フフッ… やっぱりね
It doesn't work on people who know it's being used! As I thought.
それをっているひと 効力こうりょくはない フフッ… やっぱりね
anime_from_the_new_world_000005688
どうやら 調伏の護摩が 効力を発揮したらしい
The prayers to exorcise the Fiend seemed to be taking effect.
どうやら 調伏ちょうぶく 護摩ごま 効力こうりょく 発揮はっきしたらしい
anime_haruhi_suzumiya_000005657
僕が鍵となっているのですね? そして 鍵そのものに効力はない
So I am the key. And the key has no distinct powers.
ぼくかぎとなっているのですね? そして かぎそのものに 効力こうりょくはない
anime_fairy_tail_000005420
古代は文字が少なかったから― いろんな意味を伝えたいときに― 反対から読むと 別の効力を発揮するようにしてたの
There aren't many characters in ancient writing, so in order to express extra meaning, reading them backwards can activate a different effect.
古代こだい 文字もじすくなかったから― いろんな 意味いみつたえたいときに― 反対はんたいからむと べつ 効力こうりょく 発揮はっきするようにしてたの
anime_fate_zero_000002266
本来の所有者であるセイバーが側にいて魔力を供給しない限り 鞘の効力は発揮されない
Without its original owner, Saber, nearby to supply it with mana, the scabbard's effects won't manifest.
本来ほんらい 所有しょゆうしゃであるセイバーががわにいて 魔力まりょく 供給きょうきゅうしないかぎさや 効力こうりょく 発揮はっきされない
anime_bakemonogatari_000002428
猿の手に願った願いが いつまで効力を持っているか 分からない以上 自分より速いかもしれない人間が いるところに 身を置くわけには いかなかったからだ
Not knowing how long her wish on the Monkey's Paw would be effective, she couldn't put herself in a situation where there could be people faster than her.
さるねがったねがいが いつまで 効力こうりょくっているか からない 以上いじょう  自分じぶんよりはやいかもしれない 人間にんげんが いるところに くわけには いかなかったからだ
anime_fate_stay_night_unlimited_blade_works_000001656
(凛) 結界自体は もう張られちゃってるから 効力を弱めているだけ
The field itself is already in place, so all I did was weaken its potency.
りん 結界けっかい 自体じたいはもうられちゃってるから 効力こうりょくよわめているだけ
drama_legal_high_season_1_000003839
いえ 遺言書としては 効力を持ちます。
No, it has the effect of a Will.
いえ  遺言ゆいごんしょとしては 効力こうりょくちます。
games_skyrim_000027998
分からない。ムーンシュガーが原料なのは知っているが、効力を高めるために様々な材料を加えるんだ
Not sure. I know that it starts with Moon Sugar, but all sorts of other ingredients are added to increase its potency.
からない。ムーンシュガーが 原料げんりょうなのはっているが、 効力こうりょくたかめるために 様々さまざま 材料ざいりょうくわえるんだ
games_skyrim_000018096
何もしなければ、あの呪術はやがて効力を失う。そして、星はオブリビオンの彼方へと逆戻りする。最後に笑うのはアズラってわけだ
If we don't do something, the enchantment will eventually fade, and the Star will slip back into Oblivion. Azura will have the last laugh.
なにもしなければ、あの 呪術じゅじゅつはやがて 効力こうりょくう。そして、ほしはオブリビオンの 彼方かなたへと 逆戻ぎゃくもどりする。 最後さいごわらうのはアズラってわけだ
games_witcher_3_000042340
呪いは一時的に解けただけだ。今から死の呪いが効力を表す
We broke their spell temporarily, partly. Now it's gotta run its course.
のろいは 一時的いちじてきけただけだ。いまからのろいが 効力こうりょくあらわ
games_witcher_3_000011942
助けを拒むのが早すぎないか。他の人に呪いを移せば、呪いの効力自体が君の場合よりずっと弱くなる可能性が高いんだぞ
Pretty quick to reject help. Why is that? The curse once transferred would probably have a weaker hold on the new host, lots weaker.
たすけをこばむのがはやすぎないか。ほかひとのろいをうつせば、のろいの 効力こうりょく 自体じたいきみ 場合ばあいよりずっとよわくなる 可能性かのうせいたかいんだぞ
games_witcher_3_000041495
早く準備しなかったかって?〈試練〉で使う霊薬は時間とともに効力を失う。調合直後に投与しなければならない。これで満足?
Do it earlier? Because the preparatory potions for the Trial are strongly reactive. They must be administered immediately after they're brewed. Satisfied?
はや 準備じゅんびしなかったかって?きごう 試練しれんきごう 使つか 霊薬れいやく 時間じかんとともに 効力こうりょくう。 調合ちょうごう 直後ちょくご 投与とうよしなければならない。これで 満足まんぞく
games_witcher_3_000011987
理屈の上ではな。ただ、呪いは他人に移った時点で効力が弱まる。雑草や虫を見て食欲が湧く程度で済むかも知れん。とはいえ、命を落とす可能性もある
Theoretically. See, curse grows weaker once it's transferred. Might end up as just an appetite for seeds and worms. All outcomes are on the table, though. Death included.
理屈りくつうえではな。ただ、のろいは 他人たにんうつった 時点じてん 効力こうりょくよわまる。 雑草ざっそうむし 食欲しょくよく 程度ていどむかもれん。とはいえ、いのちとす 可能性かのうせいもある
games_witcher_3_000005772
そのようだな…だが、これで進むべき方向が決まった。レナウェッドを探し出し、脅迫状の効力をなくす。何者か知らんが、そうすればデトラフは操れない
So it would seem… But this illuminates a path of action for us. We must find Rhenawedd, render the blackmail senseless. The lunatic or tics will thus lose hold on Dettlaff.
そのようだな…だが、これですすむべき 方向ほうこうまった。レナウェッドをさがし、 脅迫状きょうはくじょう 効力こうりょくをなくす。 何者なにものらんが、そうすればデトラフはあやつれない