JLPT WaniKani
Sort by
励み ((act of) encouragement,stimulus,incentive)
1: (act of) encouragement
2: stimulus
3: incentive
anime_shirokuma_cafe_000001656
まぁ ダイエットしたいなら しっかりとサービスに励みなさい
Well, if you want to go on a diet, you can start by actually providing service to the crowd.
まぁ ダイエットしたいなら しっかりとサービスにはげみなさい
anime_hunter_x_hunter_000006675
ガンガン 鍛錬に励み 同じくらい遊んで→ 人生を楽しみなさい。
Train hard, play hard, and enjoy life.
ガンガン  鍛錬たんれんはげおなじくらいあそんで→ 人生じんせいたのしみなさい。
anime_hunter_x_hunter_000005626
(ウイング) もし「燃」について 学びたければ→ 今は「点」を極めることのみに 励みなさい。
If you wish to learn about Nen, you should focus on mastering Ten.
(ウイング) もし「燃」についてまなびたければ→いまは「てん」をきわめることのみにはげみなさい。
anime_assassination_classroom_season_1_000005653
2学期も 勉強に暗殺に大いに励みましょう
Time for a second term full of hard work in studying and assassination alike!
学期がっきも  勉強べんきょう 暗殺あんさつおおいにはげみましょう
drama_legal_high_season_1_000004091
芸能活動を休止し 勉学に励み→ 通常の人間関係と 社会を学びたいのです。
She wants to suspend her entertainment activities... ...and apply herself to study and learning about normal human relations in society. Rumiko-san.
芸能げいのう 活動かつどう 休止きゅうし 勉学べんがくはげみ→ 通常つうじょう 人間関係にんげんかんけい 社会しゃかいまなびたいのです。
drama_legal_high_season_1_000003297
[TV](安奈) 私の話に共感してくださる方が→ たくさん いらして。→ 私自身 励みになってるんです。
There are a lot of people who sympathize with my story. I myself am encouraged by it.
安奈あんなわたしはなし 共感きょうかんしてくださるかたが→ たくさん いらして。→ 私自身わたしじしん はげみになってるんです。
games_witcher_3_000032781
少しも励みにならないな…
Nothing like a little encouragement…
すこしもはげみにならないな…
games_skyrim_000024513
若い世代が教育を喜ぶのは励みになるものだ
It's always encouraging to see the younger generations embracing education.
わか 世代せだい 教育きょういくよろこぶのははげみになるものだ
games_skyrim_000013941
まあ、先走るのはよしておこう。興奮するのはまだ早い。だが、とても励みになるのは確かだな
Well, let's not get ahead of ourselves. It's too early to be getting excited. Still, this is most encouraging.
まあ、 先走さきばしるのはよしておこう。 興奮こうふんするのはまだはやい。だが、とてもはげみになるのはたしかだな
games_witcher_3_000015381
言い訳はよして、ゲラルト。怒ってないわ。ウィッチャーは仕事に励み、道を歩むものよ
Don't make excuses, Geralt. I'm not angry. A witcher has to ply his trade, follow his Path.
わけはよして、ゲラルト。おこってないわ。ウィッチャーは 仕事しごとはげみ、みちあゆむものよ
games_witcher_3_000043896
だろ?グラッツ教授によれば、トロールよりも回復が早いそうだ。あまり良いほめ言葉じゃないが…励みになる。いつか…また歌える日も来る
Isn't it? Professor von Gratz told me her wounds are healing faster than a troll's. Not the most flattering comparison but… encouraging. Maybe-- She might even sing again some day.
だろ?グラッツ 教授きょうじゅによれば、トロールよりも 回復かいふくはやいそうだ。あまりい ほめ 言葉ことばじゃないが…はげみになる。いつか…またうたえる