JLPT WaniKani
Sort by
先回り (going on ahead,forestalling,anticipating,arrival before another)
1: going on ahead
2: forestalling
3: anticipating
4: arrival before another
anime_erased_000002101
この僕の計画をことごとく先回りしてつぶしたんだ
You thoroughly anticipated my plans and crushed them.
このぼく 計画けいかくをことごとく 先回さきまわりしてつぶしたんだ
anime_cardcaptor_sakura_000014067
せめて ダッシュが どっか行かんように先回りできたら
If only there was a way to go around it so DASH couldn't go away anywhere...
せめて ダッシュが どっかかんように 先回さきまわりできたら
anime_toradora__000007627
でも フラれたんだよ イヴの夜に 告白する前に先回りされて
But I was rejected on Christmas Eve. She cut me off before I could tell her how I feel!
でもフラれたんだよイヴのよる 告白こくはくするまえ 先回さきまわりされて
anime_only_yesterday_000001175
んだよ あんたみだいに先回りして ダメだって言ってねえで タエ子さんの気持ちば聞いてみ…
Don't dismiss it before we've asked her.
んだよ あんたみだいに 先回さきまわりして ダメだってってねえで  タエ子たえこさんの 気持きもちばいてみ…
anime_fairy_tail_000031519
ビックスロー! フリード! 先回りだと!
Bickslow! Fried! It cut us off?!
ビックスロー! フリード! 先回さきまわりだと!
anime_re_zero___starting_life_in_another_world_000008249
何もかも先回りされて潰される
Having your enemy always a step ahead, ready to destroy you...
なにもかも 先回さきまわりされてつぶされる
anime_clannad_after_story_000006033
先回り 先回り
Got to get ahead of her.
先回さきまわり  先回さきまわから
anime_alya_sometimes_hides_her_feelings_in_russian_000002804
先回りして 教卓の裏に潜んでいたのだよ
So I got ahead of you and hid under the desk.
先回さきまわりして 教卓きょうたくうらひそんでいたのだよ
anime_death_note_000005850
先回りして、Mr. 夜神と局で待ち伏せる余裕ができるわ
That'll give me time to go ahead of him and wait with Mr. Yagami.
先回さきまわりして、 Mr. よるかみつぼね 待ち伏まちぶせる 余裕よゆうができるわ
anime_my_little_sister_can_t_be_this_cute_000010110
姉さん 先回り
Nee-san, get ahead of her.
ねえさん  先回さきまわりを
anime_fullmetal_alchemist_brotherhood_000011164
山越えして  先回りしたんだ
I crossed the mountain to get here before you guys.
山越やまごえして   先回さきまわりしたんだ
anime_fullmetal_alchemist_brotherhood_000011208
先回りだ  竪坑近くに 狙撃のポジションを確保する
We're going to stall them. Secure a position for sniping near the shaft mine.
先回さきまわりだ   竪坑たてこうちかくに  狙撃そげきのポジションを 確保かくほする
anime_clannad_000002828
校門に先回りするんだよ 誰よりも大きな声で見送ってやろう
Let's send them off with louder cheers than anyone.
校門こうもん 先回さきまわりするんだよ だれよりもおおきなこえ 見送みおくってやろう
anime_psycho_pass_000004076
狡噛さんが先回りしてなきゃおかしいわ どうして…
If we were right, I'd expect to see Kougami here already.
ずる噛さんが 先回さきまわりしてなきゃおかしいわ どうして…
anime_psycho_pass_000004008
私たちを利用して セキュリティーを解除させ 先回りして槙島を殺すつもりでしょう やらせませんよ 絶対に…
You're trying to use us to lift the security so that you can beat us to Makishima and kill him, aren't you? We can't let you do that.
わたしたちを 利用りようして セキュリティーを 解除かいじょさせ  先回さきまわりして 槙島まきしまころすつもりでしょう やらせませんよ  絶対ぜったいに…
anime_hunter_x_hunter_000011868
車で先回りしたら?
Can we get there faster by car?
くるま 先回さきまわりしたら?
anime_hunter_x_hunter_000021755
北のほうへ 先回りして張ってみて。
Head north and try to cut it off.
きたのほうへ 先回さきまわりしてってみて。
anime_hunter_x_hunter_000011996
《クラピカ達が 先回りしてるといいけど…》
I hope Kurapika and Melody arrived before us.
《クラピカたち 先回さきまわりしてるといいけど…》
anime_angel_beats__000000313
逃げれば追ってくるし 先回りして行く手を阻む
If you run away, she follows and intercepts you.
げればってくるし  先回さきまわりしてはば
anime_hunter_x_hunter_000029183
(ツボネ) 先回りするよ。 (アマネ) どこに?
We'll beat him there. Beat him where?
(ツボネ)  先回さきまわりするよ。(アマネ) どこに?