JLPT WaniKani
Sort by
パルス (pulse)
1: pulse
anime_psycho_pass_000003022
うかつな場所で電磁パルスを発生させれば
However, make sure you pay careful attention to when you use the grenades.
うかつな 場所ばしょ 電磁でんじパルスを 発生はっせいさせれば
anime_psycho_pass_000003020
緊急用の電磁パルスグレネードの使用を許可する サージ電流によりヘルメットが無力化されれば
I'll also permit the use of electromagnetic pulse grenades for crowd control in emergencies.
緊急きんきゅうよう 電磁でんじパルスグレネードの 使用しよう 許可きょかする サージ 電流でんりゅうによりヘルメットが 無力むりょくされれば
anime_psycho_pass_000003233
ノナタワーのアンテナ塔で磁パルスグレネードを使おうなんて 思わないでよね 後でギノに殺されるからな
This should go without saying, but don't even think about using the EMP grenades near the radio tower.
ノナタワーのアンテナとうで磁パルスグレネードを 使つかおうなんて おもわないでよね あとでギノにころされるからな
games_cyberpunk_2077_000010405
私が合図をしたら、パルスを放出させて
You just wait for my signal, then set off that pulse.
わたし 合図あいずをしたら、パルスを 放出ほうしゅつさせて
games_cyberpunk_2077_000018268
パルスモーターから始めれば早かったのに
Shoulda started with the step motor. Woulda been quicker.
パルスモーターからはじめればはやかったのに
games_cyberpunk_2077_000010353
タイミングよくパルスを発生させればいい
We just have to send out the pulse at the right moment.
タイミングよくパルスを 発生はっせいさせればいい
games_cyberpunk_2077_000010378
行きましょ。私たちまでパルスに巻き込まれちゃ元も子もない
We just need to drive far away enough to keep the pulse from blasting us, too.
きましょ。たちまでパルスにまれちゃもともない
games_cyberpunk_2077_000015047
でも、どうやって? そんな都合よくパルスを飛ばせないでしょ
But... how? We can't generate that sort of pulse on command.
でも、どうやって? そんな 都合つごうよくパルスをばせないでしょ