JLPT WaniKani
Sort by
エリア (area)
1: area
anime_hunter_x_hunter_000025255
《警備兵エリアのモニター室!》
The monitor room in the border guard area...
警備けいびへいエリアのモニターしつ!》
anime_hunter_x_hunter_000025927
《倉庫エリアへの扉が 開いてる!》
The door to the warehouse area is open.
倉庫そうこエリアへのとびらひらいてる!》
anime_sword_art_online_000002617
あっ 安全エリア
It's a safe area.
あっ  安全あんぜんエリアよ
anime_kill_la_kill_000002319
このバトルエリアから落ちたら その時点で お前の負けだ
If you fall out of the battle area, you lose right then and there!
このバトルエリアからちたら その 時点じてんで おまえけだ
anime_fairy_tail_000041817
この場合 10秒後に 別のエリアから リスタートとなります
In this situation, the player restarts ten seconds later in a different area.
この 場合ばあい 10びょうべつのエリアから リスタートとなります
anime_god_s_blessing_on_this_wonderful_world__000003335
なるほど 未調査エリアなら—
I see...
なるほど 調査ちょうさエリアなら
anime_fairy_tail_000041818
また ほかの魔導士に やられてしまった場合も― 1ポイント減点され 10秒後に 別エリアにてリスタートです
Likewise, if the player is attacked by another wizard, a point is subtracted then too, and the player restarts in a different area ten seconds later.
また ほかの 魔導まどうに やられてしまった 場合ばあいも― 1ポイント 減点げんてんされ 10びょうべつエリアにてリスタートです
anime_sword_art_online_000000570
クリスタル無効化エリア
So this is an Anti-Crystal Area?
クリスタル 無効むこうエリアか
anime_sword_art_online_000002876
クリスタル無効化エリアか…
So it's an Anti-Crystal Area...
クリスタル 無効むこうエリアか…
anime_fullmetal_alchemist_brotherhood_000008822
ノースエリア各所に伝達
Yes. Three hours ago...
ノースエリア 各所かくしょ 伝達でんたつ
anime_fullmetal_alchemist_brotherhood_000010565
エリアDのビルでスカーを捕らえた
We've captured Scar in a building in Area D.
エリアでぃーのビルでスカーをらえた
anime_fullmetal_alchemist_brotherhood_000008745
これは、ウエストエリアの地図ですね
This is a map of the West, correct?
これは、ウエストエリアの 地図ちずですね
anime_fullmetal_alchemist_brotherhood_000008791
ノースエリアに抜ける林道でしたが 落石が絶えず 今は通行そのものを禁じています
There used to be a path through the forest to get to the northern area, but it's been closed down due to landslides.
ノースエリアにける 林道りんどうでしたが  落石らくせきえず いま 通行つうこうそのものをきんじています
anime_hunter_x_hunter_000023064
フフフフっ。 《地下格納庫エリアD》
Area D, of the underground warehouse.
フフフフっ。《 地下ちか 格納庫かくのうこエリアでぃー
anime_psycho_pass_000002781
世田谷区でエリアストレス警報なんだけど
An Area Stress Level warning has been issued in Setagaya ward.
世田谷せたがやでエリアストレス 警報けいほうなんだけど
anime_code_geass_season_1_000007030
出ませんか? エリア11を
You're not going to leave Area 11?
ませんか? エリア 11を
anime_code_geass_season_1_000001375
エリア11は一筋縄ではいかんぞ
Area 11 will be difficult to handle.
エリア 11は 一筋縄ひとすじなわではいかんぞ
anime_code_geass_season_1_000007453
エリア11では限界がありまして
There's a limit to what we can do in Area 11.
エリア 11では 限界げんかいがありまして
anime_code_geass_season_1_000007784
では このエリアを一先ず捨てて
Then we should abandon this area...
では このエリアを 一先ひとまてて
anime_code_geass_season_1_000003367
これでエリア11の反政府勢力は…
With this, the power of the anti-government forces in Area 11 will be...
これでエリア 11の 反政府勢力はんせいふせいりょくは…