JLPT WaniKani
Sort by
anime_whisper_of_the_heart_000000555
♪~ ひとりぼっち おそれずに
Had a dream of living on my own... A_WhisperOfTheHeart_0484 [sound:A_WhisperOfTheHeart_1_0.55.27.675-0.55.31.735.mp3] <img src="A_WhisperOfTheHeart_1_0.55.29.705.jpg"> ♪~ 生きようと 夢みてた ... with no fear of being all alone.
♪~ ひとりぼっち おそれずに
anime_from_the_new_world_000002224
すばるがいなくなったら ひとりぼっちになっちゃうから…
I'd be all alone without Subaru.
すばるがいなくなったら ひとりぼっちになっちゃうから…
anime_clannad_000002137
ひとりぼっち
All alone.
ひとりぼっちで
anime_my_little_sister_can_t_be_this_cute_000006518
ひとりぼっちです 私
I'm all alone.
ひとりぼっちです わたし
anime_kanon__2006__000007419
ひとりぼっちなんて…いやです
I don't want to be... ...alone.
ひとりぼっちなんて…いやです
anime_the_wind_rises_000000844
ニイ兄 菜穂子さんを どうする気なの? 離れにひとりぼっちで 寝かせておいて
What are you going to do? She's alone in that room all day.
ニイけい  菜穂子なほこさんを どうするなの? はなれにひとりぼっちで かせておいて
anime_kanon__2006__000007583
ボクは、ずっとひとりぼっちだった
I was always alone...
ボクは、ずっとひとりぼっちだった
anime_shirokuma_cafe_000002250
僕はひとりぼっちで海の上を漂流していった
I was all alone and drifting out to sea.
ぼくはひとりぼっちでうみうえ 漂流ひょうりゅうしていった
anime_castle_in_the_sky_000000746
君 ひとりぼっちなの?ここにはもう 他のロボットは いないのかい?
Are you all alone? Are there any other robots here?
きみ ひとりぼっちなの?ここにはもう のロボットは いないのかい?
anime_kanon__2006__000001967
結局ひとりぼっちで こんな時間まで
...and ended up staying here alone until this late.
結局けっきょくひとりぼっちで こんな 時間じかんまで
anime_kanon__2006__000002993
真っ暗で何も見えなくて ひとりぼっちなの
It's so dark that I can't see anything, and I'm all alone.
真っ暗まっくらなにえなくて ひとりぼっちなの
anime_when_marnie_was_there_000000620
許さない 私を ひとりぼっちにしてって
I can't forgive them... for leaving me all alone.
ゆるさない わたしを ひとりぼっちにしてって
drama_good_morning_call_000001836
ひとりぼっちで過ごす イブなんて
Spending it all alone is like
ひとりぼっちでごすイブなんて
drama_good_morning_call_000001840
ひとりぼっちは この時期 みーんな ラストスパートね
all the girls are in a mad dash to avoid spending it alone.
ひとりぼっちはこの 時期じきみーんなラストスパートね
games_skyrim_000010378
それで僕はひとりぼっちだ。首長はオナーホール孤児院に行けって。こんなのひどいよ!
So now I'm all alone. And the Jarl said I had to go to Honorhall Orphanage. It's not fair!
それでぼくはひとりぼっちだ。 首長しゅちょうはオナーホール 孤児院こじいんけって。こんなのひどいよ!
games_cyberpunk_2077_000013678
ひとりぼっちはそっちでしょ
I'll tell you who's alone. You.
ひとりぼっちはそっちでしょ
games_skyrim_000027478
何てことだ! 信じられない… ナルフィはお別れを言えないのか! これでひとりぼっち
Oh no! No, no, no. Narfi never got to say goodbye! Now Narfi's all alone.
なんてことだ! しんじられない… ナルフィはおわかれをえないのか! これでひとりぼっちだ
games_skyrim_000000913
母さんが… 死んだんだ。それで僕はひとりぼっちになって、リフテンのひどい孤児院に送られた。オナーホール孤児院だよ
My mother, she... she died. I... I'm all alone now. So they sent me to that terrible orphanage in Riften. Honorhall.
かあさんが… んだんだ。それでぼくはひとりぼっちになって、リフテンのひどい 孤児院こじいんおくられた。オナーホール 孤児院こじいんだよ