JLPT WaniKani
Sort by
気 (seeming,giving the appearance of,giving one the feeling of)
1: seeming
2: giving the appearance of
3: giving one the feeling of
に (at (place, time),in,on,during)
1: at (place, time)
2: in
3: on
4: during
なる (that is in)
1: that is in
anime_boku_no_hero_academia_season_1_000002015
あっ いえ それは その…。 んん~ なるねぇ。
Hmm... I'm so curious. Why don't you tell me in detail?
あっいえそれはその…。んん~になるねぇ。
anime_fate_zero_000000869
その金ビカだか何だかを見て ほかなるようなことはなかったか
Did you observe anything else of note about the flashy gold guy?
そのきんビカだかなにだかをてほかにになるようなことはなかったか
anime_nisekoi_000006920
やっぱり その なるっていうか
So I do still want to, you know, find out.
やっぱり その になるっていうか
anime_fairy_tail_000026333
俺は そのメストってヤツのほうが なる
I'm curious about this Mest fellow.
おれは そのメストってヤツのほうが になるな
anime_one_week_friends_000000179
なる人は その
If I were interested in anyone, it'd probably be...
になるひとは その
games_witcher_3_000001095
そっちがそのなら、相手なる
Is that how it's to be?!
そっちがそのなら、 相手あいてになる!
games_witcher_3_000032381
何だ?その人形がなるのか?ウィッチャー…
Heh! What could possibly be so interesting about a doll, witcher?
なんだ?その 人形にんぎょうになるのか?ウィッチャー…
games_witcher_3_000034230
今度はその女がなるのね。話してごらんなさい、白髪の男
Come, it is another woman who interests you. Speak, White-Haired One.
今度こんどはそのおんなになるのね。はなしてごらんなさい、 白髪はくはつおとこ
games_witcher_3_000005739
凄いな。泥棒なるはないか?その能力があればとてつもなく役立つぞ
Nice. Ever consider becoming a burglar? Skill like that'd come in awful handy.
すごいな。 泥棒どろぼうになるはないか?その 能力のうりょくがあればとてつもなくやくつぞ
games_witcher_3_000010324
その声は…何だか、なるな。若い雌馬ならもっと、その、女の子らしい声かと
Your voice, it's, uh, interesting. Gotta say I expected a young mare to sound, uh, girlish.
そのこえは…なんだか、になるな。わか 雌馬めすうまならもっと、その、おんならしいこえかと
games_cyberpunk_2077_000004495
なる子がいたら、直接声をかけずカタログで探す。その子のBDを受け取ったら、ボックス入る
Someone catch your eye, you do not grab 'em. You find 'em in the catalog, ask for a BD and get yourself a box.
になるがいたら、 直接ちょくせつこえをかけずにカタログでさがす。そののBDをったら、ボックスにはい
games_cyberpunk_2077_000004516
ルールは簡単。なる子がいたら、直接声をかけずカタログで探す。その子のBDを受け取ったら、ボックス入る
Right, rules're simple ?????? someone catches your eye, you do not grab 'em. You find 'em in the catalog, ask for a BD and get yourself a box.
ルールは 簡単かんたんになるがいたら、 直接ちょくせつこえをかけずにカタログでさがす。そののBDをったら、ボックスにはい
games_skyrim_000019666
をつけろ。そのまた手を出したら、どうなるか分からない
Careful. No telling what will happen the next time you mess with that door.
をつけろ。そのとびらにまたしたら、どうなるかからない
games_skyrim_000031871
好きすればいい。扉の側で聞き耳を立てる者は、その向こうで起こっている事がなるものだ
Suit yourself. But those who listen at doors always wonder what is beyond them.
きにすればいい。とびらがわみみてるものは、そのこうでこっていることになるものだ
games_skyrim_000000431
なるほど… まあが変わったら言ってくれ。帝国軍は逃げないからな。リッケは信頼しているようだが、私その理由が分かり始めたよ
I see... Well, the Legion will still be here when you change your mind. Rikke believes in you. And I'm starting to see why.
なるほど… まあわったらってくれ。 帝国ていこくぐんげないからな。リッケは 信頼しんらいしているようだが、わたしにもその 理由りゆうかりはじめたよ